Kaťuša: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Doplněn originální text a volný český překlad tak, jak byl uváděn ve zpěvnících na ZŠ
upraveno uspořádání (pokud se to uloží)
Řádek 10:
 
Расцветали яблони и груши, Kvítky krášlí v sadě větve stromů,
 
Поплыли туманы над рекой; v dálce mráčky plují nad řekou,
 
Выходила на берег Катюша, šla Kaťuša, vyšla čile z domu,
НаВыходила высокийна берег Катюша, на крутой. šla říčceKaťuša, blížvyšla nadčile skáluz domu, vysokou.
 
На высокий берег, на крутой. říčce blíž nad skálu vysokou.
 
Выходила, песню заводила Kráčí výš a písničku si zpívá,
 
Про степного, сизого орла, v dáli svého orla kdesi má,
 
Про того, которого любила, za ním s láskou a s důvěrou se dívá,
Про того, чьи письма берегла. věrnou lásku jeho dobře zná.
 
ОйПро того, тычьи песня,письма песенкаберегла. девичья, Oj,věrnou tylásku písni.jeho Dívčinadobře sizná. zpíva,
 
Ты лети за ясным солнцем вслед, v dálku leť, tam slunku záři vstříc,
ИОй, бойцуты напесня, дальнемпесенка пограничьедевичья, bojovníku uOj, hranicty jenžpísni. dlíváDívčina si zpíva,
 
От Катюши передай привет. od Kaťuši pozdrav spěchej říct.
Ты лети за ясным солнцем вслед, v dálku leť, tam slunku záři vstříc,
 
И бойцу на дальнем пограничье bojovníku u hranic jenž dlívá,
 
От Катюши передай привет. od Kaťuši pozdrav spěchej říct.
 
Пусть он вспомнит девушку простую, Dívky své ať často vzpomínává,
 
Пусть услышит, как она поёт, z dálky její píseň slyší znít,
 
Пусть он землю бережёт родную, na vlast svou ať dobrý pozor dává,
 
А любовь Катюша сбережёт. ráda jej Kaťuša bude mít.
 
Расцветали яблони и груши,
 
Поплыли туманы над рекой;
 
Выходила на берег Катюша,
 
На высокий берег, на крутой.