Wikipedie:Nominace nejlepších článků/Vražda Johna Lennona: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
→‎Diskuse: pár postřehů
→‎Diskuse: re: poznámky od Honzy (Jann)
Řádek 55:
 
Ahoj, vítám tě zpět na wiki i v nominacích. Článek hezký, tak jen pár detailů:
* To interview bylo dopoledne či odpoledne?
:::<small>Upřesněno --[[Wikipedista:David Kennedy|David Kennedy]] ([[Diskuse s wikipedistou:David Kennedy|diskuse]]) 8. 5. 2014, 18:12 (UTC)</small>
*''Domů se vrátili přibližně ve 22.50'' - v dalším textu nejsou doma, ale venku. Že by myšleno "k domu přijeli"?
::::<small>Opraveno dle tvého návrhu, díky ;) --[[Wikipedista:David Kennedy|David Kennedy]] ([[Diskuse s wikipedistou:David Kennedy|diskuse]]) 8. 5. 2014, 18:12 (UTC)</small>
* ''a z limuzíny vystoupili přímo na 72. ulici'' - čtenář by měl už znát význam 72. ulice, co doplnit první větu ''...navštívila Johna Lennona a Yoko Ono v jejich bytě v budově The D. na 72. ulici...''?
::::<small>To samé, jako v předchozím bodě :) --[[Wikipedista:David Kennedy|David Kennedy]] ([[Diskuse s wikipedistou:David Kennedy|diskuse]]) 8. 5. 2014, 18:12 (UTC)</small>
*''jedna kulka .... jedno z oken'', imo mnoho ''jedno''
::::<small>Opraveno --[[Wikipedista:David Kennedy|David Kennedy]] ([[Diskuse s wikipedistou:David Kennedy|diskuse]]) 8. 5. 2014, 18:12 (UTC)</small>
*Co se míní ''srdeční aortou''? V [[Aorta#Popis lidské aorty]] ji nějak nemohu najít.
* ''nacházeli na Broadway'' to je nedaleko? nebo naopak daleko?
::::<small>Nedaleko - ona se totiž nachází přímo na Manhattanu. --[[Wikipedista:David Kennedy|David Kennedy]] ([[Diskuse s wikipedistou:David Kennedy|diskuse]]) 8. 5. 2014, 18:12 (UTC)</small>
* ''Kdo chytá v žitě'' je tak známé, že by snad stačilo česky, zvlášť když je nalinkováno.
::::<small>Pravda, ten anglický název jsem dal pryč. --[[Wikipedista:David Kennedy|David Kennedy]] ([[Diskuse s wikipedistou:David Kennedy|diskuse]]) 8. 5. 2014, 18:12 (UTC)</small>
* známky: ''původně na nich totiž měli figurovat'' ale to ve zdroji není, pochopil jsem, že jde jen o slovní hříčku. Explicitně tam nic není ani o zesměšnění komunistické minulosti. Navíc, vyšly vůbec ty známky?
::::<small>No s těmi známkami mi to vlastně taky není moc jasné, když se na to teď tak dívám. :D Dle mého soudu to ani není pro téma článku nijak významné, tak jsem to dal úplně pryč. --[[Wikipedista:David Kennedy|David Kennedy]] ([[Diskuse s wikipedistou:David Kennedy|diskuse]]) 8. 5. 2014, 18:12 (UTC)</small>
* ''bronzovou sochu'', na můj vkus je přinejmenším bronz, park, Japonsko, 1983 a 2007 ukázkový případ přelinkování (u vraždění výše třeba link na brýle).
::::<small>Přelinkovávání je můj dlouholetý zlozvyk, opravil jsem.</small>
* Ty české knihy z Literatury jsi asi nedržel v ruce?
::::<small>Nedržel, pracoval jsem jen s těmi zdroji, které jsou uvedeny v referencích. Ale říkal jsem si, že by tam nějaká literatura přeci jen být měla. --[[Wikipedista:David Kennedy|David Kennedy]] ([[Diskuse s wikipedistou:David Kennedy|diskuse]]) 8. 5. 2014, 18:12 (UTC)</small>
* K diskuzi o šabloně Cizojazyčně - o tom se někde dlouze mluvilo, v souvislosti s přístupností, strojovým zpracováním dat atd. Teoreticky by měla být ošablonována všechna cizojazyčná slova, aby čtečky našich slepých čtenářů vyslovily "čepmen" a ne "chapman". Ale co si pamatuji, tak debata se vytratila do ztracena, zvlášť když se objevil problém, co dělat se slovy typu "Johnovu" čtenými z půlky česky, z půlky anglicky. Osobně bych jména lidí a měst do šablony nedával, ale Strawberry Fields, Imagine Peace Tower atd ano. (Jak používají šablonu kolegové píšící o anglojazyčných hudebnících, netuším.) --[[Wikipedista:Jann|Jann]] ([[Diskuse s wikipedistou:Jann|diskuse]]) 8. 5. 2014, 17:21 (UTC)