Právní jednání: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
m označení podle úplatnosti
→‎Forma úkonu: stará terminologie; úkon-->jednání
Řádek 24:
==== Srozumitelnost projevu vůle ====
Srozumitelností se rozumí srozumitelnost obecná, takže je-li nějaký dokument v cizím jazyce, nečiní ho tento fakt neplatným. Občanský zákoník přímo stanoví, že prosté chyby v psaní nebo počtech (např. nesprávný rok v datu nebo chyba v kontrahentově adrese) neplatnost právního úkonu nezakládají, je-li jeho smysl nepochybný, podobně široký je výklad soudů v případě použití neprávnických, obecných termínů (bylo např. judikováno, že není neplatné smluvní ujednání, jímž byli nabyvatelé zavázáni poskytnout postupiteli v případě stáří a nemoci „veškeré zaopatření tak, jak si slušný způsob života žádá“).
==== Forma úkonujednání ====
Řadí se také mezi náležitosti projevu vůle, pouze však tehdy, je-li zákonem předepsána. Například kupní smlouva musí být písemně, výpověď z pracovního poměru musí být písemně, jinak je neplatná. Není-li forma zákonem předepsána, platí zásada neformálnosti (tzn. právní úkony mohou být učiněny jakoukoliv formou.