Přímá řeč: Porovnání verzí

Přidáno 677 bajtů ,  před 7 lety
m (palce → uvozovky)
| isbn = 978-80-7294-511-5
}}</ref>
 
V nepřímé řeči se často užívá částice ''prý'', která má zdůraznit, že se mluvčí neztotožňuje s obsahem promluvy:
* ''Karel tvrdil, že prý venku prší, (ale já si tím nejsem jistý, já to nemohu potvrdit).''
 
'''Polopřímá řeč''' je další alternativou přímé řeči:
* ''Podle Karla prší, a že si prý má vzít deštník.''
 
Ještě volnější variantou než nepřímá řeč je '''zpráva o řeči''':
*''Karel říkal něco o dešti, ale moc jsem ho neposlouchal.''<ref>{{Citace monografie
| příjmení = Štícha
| jméno = František
| odkaz na autora =
| titul = Akademická gramatika spisovné češtiny
| url =
| vydavatel = Academia
| místo = Praha
| rok = 2013
| počet stran =
| kapitola =
| strany = 933
| isbn =
| jazyk =
}}</ref>
 
==Související články==