Jiří Šotola: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
m +ref
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m {{NK ČR}} do externích odkazů (regex Matěj Suchánek); kosmetické úpravy
Řádek 14:
Hlavním motivem jeho tvorby byla válečná tematika. Styl jeho děl je snadno rozpoznatelný, používá krátké věty a úsečné dialogy. Dalším typickým prvkem jeho děl je časté využití ironie a archaismů. Jeho hrdinové jsou obyčejní lidé.
 
* ''Náhrobní kámen'' ([[1946]]) – sbírka básní
* ''Červený květ'' ([[1955]])
* ''Za život'' ([[1955]])
* ''Óda na hazard'' – zde projevuje kladný vztah k dobrodružství
* ''Čas dovršený''
* ''Svět náš vezdejší'' ([[1957]]) – básnická sbírka, tzv. [[poezie všedního dne]], laděno velmi [[pacifismus|pacifisticky]], objevuje se zde varování před atomovou válkou.
* ''Venuše z Mélu'' ([[1959]]) – básnická sbírka, milostná moezie ([http://www.sweb.cz/antologie/autori/sotola.htm ukázka básně])
* ''Bylo to v Evropě'' ([[1960]]) – protiválečná [[poema]] s židovskou tematikou, projevuje zde snahu pochopit „smysl dějin“. Dílo je oslavou [[socialismus|socialismu]].
* ''Hvězda Ypsilon'' ([[1962]]) – básně s častým tématem stárnutí, smrti i koloběhu života, pravděpodobně jeho nejznámější sbírka. Základ sbírky tvoří čtyři básně na smrt [[Václav Thám|V. Tháma]], [[Karel Hynek Mácha|K. H. Máchy]], přírodovědce [[Jean Baptiste Lamarc|J. B. Lamarca]] a politika [[Antonín Benda|A. Bendy]]. Myšlenkou zde je, že smrt hodnotí život.
* ''Poste restante'' ([[1963]]) – sbírka, ve které jsou básně ve formě fiktivních dopisů, psaných židovské dívce své lásce z mládí. Tato dívka zde funguje jako jeho svědomí.
* ''A co básník : antologie české poezie 20. století'' ([[1964]])
* ''Co a jak'' ([[1964]]) – sbírka básní; verše jsou velmi pesimistické, pochybuje zde o smyslu života
* ''Podzimníček'' ([[1967]]) – sbírka básní
* ''Psí hodinky'' ([[1968]]) - výbor ze sbírek ''Hvězda Ypsilon'', ''Co a jak'', ''Podzimníček'' a úryvek ze hry ''Antiorfeus''
* ''Oranžová ryba'' ([[1968]]) – výbor z milostné poezie s motivy hledání smyslu života v moderní době
* ''Tovaryšstvo Ježíšovo'' ([[1969]]) – historická románová epopej z doby po konci [[Třicetiletá válka|třicetileté války]] na panství Košumberk, kterou vlastně zahájil svoji prozaickou činnost; děj se soustřeďuje na hraběnku Marii Maximiliánu Slavatovnu, skromnou vdovu, která se zřekla majetku ve prospěch jezuitského řádu, další význ.postavou je i o svém poslání pochybující páter Had, člen Tovaryšstva Ježíšova (Jezuitů)
* ''Kuře na rožni'' ([[1974]] v samizdatu, [[1976]] v nakladatelství [[Československý spisovatel]]) – mistrný román z doby napoleonských válek; hlavním hrdinou je zběh Matěj Kuře, který se přidá k potulným hercům a loutkařům; je úspěšný, dostane se až do Benátek. Po návratu do Čech je přijat do hraběcích služeb jako pořadatel divadelního představení na zámku v Litomyšli. Toto jeho působení ale dopadá jinak, než očekával.
 
Román byl zdramatizován [[Zdeněk Potužil|Zdeňkem Potužilem]] v [[Divadlo na okraji|Divadle na okraji]] v roce 1979
* ''Waterloo'' ([[1967]]) – divadelní hra
* ''Julián Odpadlík'' ([[1970]]) – televizní hra
* ''Ajax : Komedie o 3 dějstvích'' ([[1977]])
* ''Svatý na mostě'' ([[1978]]) – historický román; postava [[Jan Nepomucký|Jana Nepomuckého]], pražského generálního vikáře, který byl r. [[1393]] na králův rozkaz shozen z mostu do Vltavy; proticírkevní hledisko
* ''Možná je na střeše kůň: Komedie o 3 obrazech'' ([[1980]])
* ''Pěší ptáci'' ([[1981]])
* ''Bitva u Kreščaku'' ([[1982]])
* volná trilogie:
** ''Malovaný děti'' ([[1983]])
** ''Róza Rio'' ([[1986]])
** ''Podzim v zahradní restauraci'' ([[1988]])
* ''Padalo listí, padala jablíčka'' ([[1985]]) – poeticko-skeptické drama
* ''Osmnáct Jeruzalémů'' ([[1986]]) – novela o křížové výpravě zfanatizovaných dětí do Svaté země
* ''A jenom země bude má : Máchovská variace : Hra o 2 dílech'', ([[1987]])
* ''Podzim v zahradní restauraci'' ([[1988]])
* ''Cesta [[Karel IV.|Karla IV.]] do Francie a zpět'' – drama
* ''Antiorfeus'' – drama
* ''Chicago'' – drama
* ''Rellevue'' – drama
* ''Příběh lásky a cti'' – scénář k filmu o [[Jan Neruda|J. Nerudovi]] a [[Karolina Světlá|K. Světlé]].
 
Dále psal kritiky a učebnicové stati o poezii. Kromě toho překládal díla [[Boris Leonidovič Pasternak|B. Pasternaka]], [[Boris Sluckij|B. Sluckého]],
 
== Reference ==
<references />
 
== Související články ==
* [[Seznam českých spisovatelů]]
{{NK ČR|jk01130767}}
* [[Česká literatura v letech 1945–1990]]
*[[Seznam českých spisovatelů]]
*[[Česká literatura v letech 1945–1990]]
 
== Externí odkazy ==
* {{NK ČR|jk01130767}}
* Heslo [http://www.slovnikceskeliteratury.cz/showContent.jsp?docId=983 Jiří Šotola] ve ''Slovníku české literatury po roce 1945''
* [http://opicirevue.cz/obsah/podzimni-navraty-ke-klasice Podzimní návraty ke klasice (Šotola, Jiří: Tovaryšstvo Ježíšovo)]
 
{{DEFAULTSORT:Šotola, Jiří}}