Šotouš: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m řádková verze {{Wikislovník}} do odkazů; kosmetické úpravy
m narovnání přesměrování
Řádek 33:
Slovo ''šotouš'' se vzácně vyskytuje i ve starší literatuře (kartotéka [[Příruční slovník jazyka českého|Příručního slovníku jazyka českého]] uvádí dva záznamy) jako přetvoření běžnějšího slova [[šotek]].
 
V [[čeština|českém]] [[překlad]]u [[John Ronald Reuel Tolkien|Tolkienovy]] knihy [[Hobit aneb cestaCesta tam a zase zpátky|Hobit]]<ref>J. R. R. Tolkien: ''Hobit aneb Cesta tam a zase zpátky'', Praha, Odeon, 1978, reprint 1991, ISBN 80-207-0262-8</ref> překladatel [[František Vrba]] v roce [[1978]] výrazy ''[[goblin]]'', ''[[hobgoblin]]'' a ''[[orc]]'' překládal jako ''[[Skřeti (Středozem)|skřet]]'', ''[[rarach]]'' a ''šotouš'' (''šotouš'' tedy byl ekvivalentem slova ''orc'').<ref>Karel Glogar: [http://www.phil.muni.cz/~jirka/children/children1/glogar_tolkien.rtf ''K překladu názvů míst a vlastních jmen v díle J. R. R. Tolkiena Pán prstenů''], 2003, str. 11–12, překlad názvů tvorů a ras, poznámka 38</ref>
 
[[Patrik Ouředník]] ve svém ''Šmírbuchu jazyka českého'' (Paříž 1988) uvádí výraz šotouš coby synonymum pro [[homosexualita|homosexuála]].<ref>Ouředník, Patrik. ''Šmírbuch jazyka českého''. 2. vyd. Praha: Ivo Železný, 1992. 452 s. ISBN 80-7116-007-5</ref>