Avestánské písmo: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
přídavky z wiki v sorání, trocha štábní kultury
úprava vzhledu, něco faktů
Řádek 41:
-->
==Grafémy==
[[Image:Avestan-LE.jpg|thumb|200px260px|Obrázek ukazuje avestskéužití písmenopísmena LE (poslední vlevo) na titulní straně výtisku Pazendu. Text (transliterovaný dle Hoffmanna)Transliterace: ''pargartpargart̰ auual''.]]
 
Dohromady obsahuje abeceda znaky pro 37 konsonantů a 16 vokálů. Existují dva hlavní způsoby transkripce, starší dle [[Christian Bartholomae|Bartholomaea]] a novější dle [[Karl Hoffmann|Karla Hoffmanna]].
 
[[Image:Avestan_alphabet_(vowels).png|thumb|400px|Obrázek ukazuje avestské grafémy pro vokály.]]
[[Image:Avestan_alphabet_(consonants).png|thumb|400px|Obrázek ukazuje avestské grafémy pro konsonanty.]]
 
 
Následující tabulka obsahuje znaky tak, jak je seřadil a přepsal Hoffmann (1996):
Řádek 150 ⟶ 154:
|-
| 𐬓
| xʷ (xᵛ)
| AVESTAN LETTER XVE
|{{IPA|/xʷ/}}
Řádek 235 ⟶ 239:
|-
| 𐬤
| ŋʷ (ŋᵛ)
| AVESTAN LETTER NGVE
|{{IPA|/ŋʷ/}}
Řádek 325 ⟶ 329:
|}
 
V předchozí tabulce nejsou znakyvšehny užívané zápisy pro glajdy, ty se dle Bartholomaea přepisují uniformně transkribují "y", "w" (&ndash; oproti "ii" a "uu" v neiniciálních pozicích v transliteraci).<br>
Středoperské poznámky si časem vynutily přidání grafému pro {{IPA|/l/}}, který nebyl třeba pro samotnou avestu.<br>
IPA hodnoty v tabulce reflektují různé fáze výslovnosti a jsou pouze orientační{{doplňte zdroj}}.