Čínské jméno: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m náhrada parametru infoboxu: zjednodušená -> zjednodušené |
m typo, linky |
||
Řádek 1:
'''Čínské jméno''' ({{Čínsky|znaky=姓名|pchin-jin= xìngmíng|český přepis=sing-ming}}) osob má zpravidla dvě části, většinou jednoslabičné [[příjmení]] stojí na prvním místě, následuje většinou dvouslabičné [[Rodné jméno|osobní jméno]].
== Příjmení ==
Většina čínských [[příjmení]] ({{Čínsky|znaky=姓|pchin-jin= xìng|český přepis=sing}}) je jednoslabičná a zapisuje se jedním znakem. Vdané ženy nepřejímají příjmení manžela, ale ponechávají si své příjmení. Děti přejímají příjmení otce.<ref name="kamenarovič 206">{{Citace monografie
| příjmení = Kamenarovič
| jméno = Ivan P
Řádek 42:
== Osobní jméno ==
[[Rodné jméno|Osobní jméno]] ({{Čínsky|znaky=名|pchin-jin= míng|český přepis=ming}}) je obvykle dvouslabičné – dvě slabiky má 80 % osobních jmen,<ref name="ABC">{{Citace monografie
| příjmení = Louie
| jméno = Emma Woo
Řádek 59:
}}</ref> méně často jednoslabičné.
Převaha dvouslabičných jmen se datuje od [[Říše Ming|mingské]] éry. V říši západní [[
== Přezdívky ==
Řádek 72:
=== Společenské či zdvořilostní jméno ===
S dosažením dospělosti
=== Pseudonym ===
Pseudonym ({{Čínsky|tradiční=號|zjednodušené= 号|pchin-jin= hào|český přepis=chao}}), zpravidla
=== Posmrtné jméno ===
|