Kusurija
Připojil se dne 18. 1. 2007
Smazaný obsah Přidaný obsah
Prosba o ochranu osobních informací |
m napřímení redirectu šablony; kosmetické úpravy |
||
Řádek 19:
|<div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px">
<table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr>
<td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:10pt">'''[[Žemaitština|bat-<br />smg]]-0'''</td>
<td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">'''[[:Category:User bat-smg|žemaitiu kalbuos]]''' da nemuoko, bet sopronto.</td>
</tr></table></div>
Řádek 25:
|<div style="float:left;border:solid #FFB3B3 1px;margin:1px">
<table cellspacing="0" style="width:238px;background:#FFE0E8"><tr>
| style="width:45px;height:45px;background:#FFB3B3;text-align:center;font-size:14pt" | '''[[Žemaitština|bat-<br />smg]]-0'''
| style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | Tas nauduotuos '''[[:Category:User bat-smg-0|nasopront]] [[:Category:User bat-smg|žemaitiu kalbuos]]''' (a sopronta nuognē mažā).
</tr></table></div>
|-
|{{Nálepka levá|lightyellow|lightgreen|[[
|}
<div style="float: right; border: 1px solid {{{1|#000000}}}; margin: 1px;">
Řádek 67:
{{Infobox začátek|okraj=2}}
{{Infobox hlavička|barva=red|text=Litevská gramatika
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Typ jazyka
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Typ jazyka''': |text2=Flektivní jazyk
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Slovosled
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Druh slovosledu''': |text2= SVO, variace/inverze možné(relativně časté), avšak ne libovolně; na posledním(i rozvitém) větném členu je významový důraz. Změnou slovosledu se mění důraz a tím i významový odstín
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Větné členy, které mohou být nevyjádřeny''': |text2=Všechny větné členy musí být vyjádřeny
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Člen}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Člen určitý''': |text2=není
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Člen neurčitý''': |text2=není}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Člen dělivý''': |text2=není
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Bez členu''': |text2=Vše
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Numerativ}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Numerativ''': |text2= není
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Podstatná jména
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Rozlišují se''': |text2=
* Sedm pádů
Řádek 92:
:#Šauksmininkas (vokativ)
* Čtyři tvary lokativu:
::7.a)
::7.b)
::7.c)
::7.d)
*dva rody, mužský a ženský (mužský rod není dále rozlišován na životný a neživotný), některá slova jsou bez rodu (bevardė giminė) (podst.jm. jen v archaické litevštině; v moderní lit. běžně: přídavná jm., číslovky, některá příčestí sloves).
*dvě čísla, singulár, plurál, rudimentálně v nářečích duál
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Duál''': |text2= Rudimentálně jen v nářečích, prakticky se nepoužívá
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Triál''': |text2= není
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Plurál''': |text2= Všechny pády jako v singuláru; všechny odlišné od sg.
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Skloňování''': |text2= V litevštině je 5 tříd skloňování
:vzory(bez rozlišení typů podle přízvuku):
* I. mužské
* II. (převážně ženské)
* III. 1.šal-is; 2.žuv-is; 3. dant-is
* IV.
* V. 1.(mužské:2.-7.p.'''-en-''')rud-uo; 2.(ženské:2.-7.p.'''-er-''')ses-uo
}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Přechylování''': |text2= používá se (jen u výrazů, které č.j. chápe jako životné); v jednotlivých vyjímkách přechylovat nelze.
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Přechylování příjmení''': |text2=
Odlišné podle rodinného stavu:
Řádek 115:
* Příjmení vdaných: koncovky: -ienė,-uvienė
* Příjmení žen (nově) s neutrální koncovkou -ė, případně nepřechýlena(velmi zřídka)
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Slovesa
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Časování''': |text2=
Infinitiv: -ti, častější kratší -t
osoby: 1., 2.,
základní typy skloňování: rozlišení podle 3.os. minulého času:
:vzor:
* I. tvrdé
* I. měkké
* II.
* III.
* III.
Nepravidelnosti:
* přít.č. I. tvrdé, min.č. I. měkké
* hláskové změny v kořeni sloves:
* *
* *
* *
* Minulý, minulý násobný a přítomný indikativy mají v sg. 1-3 os. specifické tvary podle vzorů I. tvrdé
* Budoucí indikativ: koncovka infinitivu (-ti/-t) nahražena 1.sg. -siu, 2. sg. -si, 3. -s, 1.pl. -sime, 2.pl. -site
* Imperativ: koncovka infinitivu (-ti/-t) nahražena 2. sg. -k, 1.pl. -kime, 2.pl. -kite, 3. os.: pomocné sl. tegu(tegul) nebo předpona te- +3.os.přít.č.
* Kondicionál: koncovka infinitivu (-ti/-t) nahražena 1.sg. -čiau, 2. sg. -tum, 3. -ų, 1.pl. -ume, 2.pl. -ute(řidčeji -umete)
* Dalyvis (pl.: dalyviai) ~příčestí. Tyto tvary se skloňují, stupňují rozlišuje se druh, čas, rod,(bez rodu), číslo, pád, zájmennost, shoduje se s dalšími větnými členy v rodě, čísle pádu a zájmennosti. Znamená: z děje (činnosti) vyvstávající vlastnost věci, okolnost nebo samu činnost (děj). Může vystupovat jako kterýkoliv větný člen.
* *
* *
* *
* *
* *
* *
* *
* *
* *
* *
* Pusdalyvis (pl.: pusdalyviai) ~příčestí(polopříčestí). Tyto tvary se neskloňují, rozlišuje se druh, rod, (bez rodu), číslo, shoduje se s dalšími větnými členy v rodě a čísle. Znamená: okolnost vyvstávající z vedlejší činnosti téhož původce. Může vystupovat jako větný člen, určující okolnost.
* *
* Padalyvis (pl.: padalyviai) ~příčestí(podpříčestí). Tyto tvary se neskloňují, rozlišuje se druh, čas. Znamená: okolnost vyvstávající z činnosti jiného původce. Může vystupovat jako větný člen, určující okolnost.
* *
* *
* *
* *
* Būdinys (~příčestí zdůraznění). Tyto tvary se neskloňují. Znamená: zdůraznění významu slovesa. Může vystupovat jako větný člen, určující okolnost.
* *
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Zápor slovesa''': |text2= Předpona ne- (nepravidelně: slovesa būti a eiti).
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Otázka''': |text2= Ve větě: otázky, na něž je možno odpovědět ano-ne se tvoří pomocí tázacího slůvka '''ar''' na začátku věty, ostatní pomocí příslušného tázacího slova.<br />
Věty, neobsahující tázací výraz, jsou bez ohledu na slovosled a větnou intonaci vnímány jako jiné než tázací (nejčastěji jako oznamovací).
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Zvratná slovesa''': |text2=
Tvoří se přidáním zvratné koncovky -s(i) ke tvarům bez předpon zakončeným na samohlásku, kromě: -u→uos(i)(nikoliv -au→-aus(i), -i→ies(i)(nikoliv -ai→-ais(i); koncovky -is ke tvarům zakončeným na souhlásku.
U tvarů sloves s předponami se koncovka -s(i)/-is přesouvá za poslední předponu: mokausi→nepasimokau, segęsis→užsisegęs
.
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Přídavná jména
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Rozlišuje se''': |text2=Jako u podstatných jmen.
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Jmenné tvary''': |text2=Nejsou
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Zájmenné tvary''': |text2=Používají se ve všech pádech, obou číslech, obou rodech, ve všech stupních.}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Stupňování''': |text2=
Řádek 175:
}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Přivlastňovací přídavná jména''': |text2=neužívají se; v této funkci slouží genitiv příslušního jména nebo číslovky.}}
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Příslovce
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Stupňování''': |text2=Stupňují se stejně jako přídavná jména.}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Tvoření''': |text2=Tvoří se z přídavných jmen: -as → -ai; -us, -is, (-ys)
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Zájmena
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Rozlišují se''': |text2=*Sedm pádů(+varianty lokativu),
*dva rody, bez rodu,
*dvě čísla; vše jako u podstatných jmen; z toho zvratná zájmena nemají nominativ a vokativ.}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Druhy zájmen''': |text2=
* 3 základní + 6 vedlejších:
Základní:
Řádek 198:
*(záporná se v litevštině nerozlišují; přiřazují se do téže skupiny jako jejich kladné protějšky)
}}
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Číslovky
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Rozlišuje se''': |text2=Sedm pádů(+varianty lokativu), dva rody, bez rodu, dvě čísla; vše jako u podstatných jmen; u mnohých číslovek mnohé z těchto kategorií chybí.}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Druhy číslovek''': |text2=
* 2 základní skupiny:
* I. Základní (kiekiniai - kiek=kolik?)
I.a) základní (pagrindiniai - pagrindas=základ)
Řádek 212:
}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Po číslovkách následují pády''': |text2=
*po základních číslovkách: 1;21,31...101: nominativ sg.
*po zlomkových číslovkách: Následuje genitiv sg. nebo pl. - podle kontextu. Plurál se častěji používá v úředním či odborném stylu.
Řádek 221:
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Neohebné slovní druhy}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1=''' Neohebné slovní druhy ''': |text2=
*
*spojky (jungtukai)
*citoslovce (co pociťuje) (jaustukai)
*Částice (dalelytės)
*citoslovce (zvukomalebné náhražky sloves ) (ištiktukai )
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Přízvuk}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Rozlišují se''': |text2=Tři typy přízvuku,
Řádek 232:
* pravý (tvirtapradė)
* vlnivý (tvirtagalė) přízvuk (kirtis[fem.]).
{{Infobox hlavička|barva=pink|text=Odkazy}}
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Na litevštinu''': |text2=http://lt.wikipedia.org/wiki/Lietuvi%C5%B3_kalba.
{{Infobox položka|barva=none|align=left|text1='''Na žemaitštinu''': |text2=[[žemaitština]].
{{Infobox konec}}
{{
== Co mne pobavilo: ==
[[Soubor:Pozor nebezpečný úsek (cyklista).jpg|thumb|left|Cyklisté!!!]]
<!-- ▼
[[Kategorie:User sk-č]]▼
[[Kategorie:User Žemaitėjės patrijuots]]▼
-->▼
[[commons:User:Kusurija]]▼
[[Kategorie:User bat-smg-0|ExpandTemplates]]
[[Kategorie:User cs-N]]
[[Kategorie:User cs]]
Řádek 252 ⟶ 259:
[[Kategorie:User ja-1]]
[[Kategorie:User lt-4]]
▲<!--
▲[[Kategorie:User sk-č]]
▲[[Kategorie:User Žemaitėjės patrijuots]]
▲ -->
[[Kategorie:Inkluzionisté|Kusurija]]
Řádek 263 ⟶ 266:
[[lt:Naudotojas:Kusurija]]
[[sk:Redaktor:Kusurija]]
▲[[commons:User:Kusurija]]
|