Te slăvim, Românie

Te slăvim, Românie (česky Sláva Ti, Rumunsko!) je název bývalé státní hymny Rumunské sociálistické republiky. Používala se mezi lety 1953 a 1977. Text napsal Eugen Frunză a Dan Deşliu, hudbu složil Matei Socor. Hymna zdůrazňuje bratrství Rumunska se Sovětským svazem a chválí leninskou ideologii. Hymna nahradila dosud používanou provizorní národní hymnu. V roce 1977 se stala státní hymnou píseň Trei culori.

rumunský text

Te slăvim, Românie, pământ părintesc
Mândre plaiuri sub cerul tău paşnic rodesc
E zdrobit al trecutului jug blestemat
Nu zadarnic, străbunii eroi au luptat
Astăzi noi împlinim visul lor minunat.
Ref.: Puternică, liberă,
Pe soartă stăpână
Trăiască Republica
Populară Română
Înfrăţit fi-va veşnic al nostru popor
Cu poporul sovietic eliberator.
Leninismul ni-e far şi tărie si avânt
Noi urmăm cu credinţă Partidul ne-nfrânt,
Făurim socialismul pe-al ţării pământ.
Ref.: …
Noi uzine clădim, rodul holdei sporim
Vrem în pace cu orice popor să trăim
Dar duşmanii de-ar fi să ne calce în prag
Îi vom frânge în numele a tot ce ni-e drag
Înălţa-vom spre glorie al patriei steag
Ref.: …
český překlad

Sláva Ti, Rumunsko, země otců,
Hrdé pláně pod mírovou oblohou jsou plodné
Prokleté jho minulosti je rozdrceno
Naši předkové nebojovali nadarmo;
Dnes plníme jejich nádherný sen.
Ref.: Mocná a svobodná
Osud svůj ovládá,
Ať žije republika
Rumunská lidová!
Navždy sbratřen bude tvůj lid
S lidem sovětským-osvoboditelem
Ať leninismus je tvým majákem, silou a elánem,
Jdeme za tebou ve víře v naši neporazitelnou Stranu.
Tvoříme socialismus na půdě naší země.
Ref.: …
Budujeme továrny, výnosy zvyšujeme,
chceme žít v míru s každým národem
Ale když nepřítel přijde až na náš práh,
Porazíme jej ve jménu všeho, co milujeme
Vstaneme, abychom slávou pokryli vlajku vlasti.
Ref.: …