Soubor:Halotti beszéd.jpg

Původní soubor(2 013 × 3 105 pixelů, velikost souboru: 5,78 MB, MIME typ: image/jpeg)

Popis
Deutsch: Text der Totenrede im Pray-Kodex
English: Text of the Funeral Sermon and Prayer in the Pray-Codex
Magyar: A legrégibb összefüggő magyar nyelvemlék, a "Halotti beszéd és könyörgés" szövege a Pray-kódex 136. lapján
" Latiatuc feleym zumtuchel mic vogmuc. yſa pur eſ chomuv uogmuc. Menyi miloſtben terumteve eleve miv iſemucut adamut. eſ odutta vola neki paradiſumut hazoa. Eſ mend paradiſumben uolov gimilcictul munda neki elnie. Heon tilutoa wt ig fa gimilce tvl. Ge mundoa neki meret nu eneyc. yſa ki nopun emdul oz gimilſtwl. halalnec halalaal holz. Hadlaua choltat terumteve iſtentul. ge feledeve. Engede urdung intetvinec. eſ evec oz tiluvtgimilſtwl. es oz gimilſben halalut evec. Eſ oz gimilſnek vvl keſeruv uola vize. hug turchucat mige zocoztia vola. Num heon muga nec. ge mend w foianec halalut evec. Horogu vec iſten. eſ veteve wt ez muncaſ vilagbele. eſ levn halalnec eſ poculnec feze. eſ mend w nemenec. Kic ozvc. miv vogmuc. Hog eſ tiv latiatuv ſzumtuchel. iſa eſ num igg ember mulchotia ez vermut. yſa mend ozchuz iarov vogmuc. Wimagguc uromv iſten kegilmet ez lelic ert. hug iorgoſſun w neki. eſ kegiggen, eſ bulſassa mend w bunet.

Eſ vimagguc ſzen achſcin mariat. eſ bovdug michael archangelt. eſ mend angelcut. hug uimaggonoc erette. Eſ uimagguc ſzent peter urot. kinec odut hotolm ovdonia. eſ ketnie hug ovga mend w bunet. Eſ vimagguc mend ſzentucut. hug legenec neki ſeged uromc ſcine eleut. hug iſten iv uimadſagucmia bulſaſſa w bunet. Eſ zoboducha wt urdung ildetuitvl. eſ pucul kinzotviatwl. eſ vezeſſe wt paradiſu nugulmabeli. eſ oggun neki munhi uruzagbele utot. eſ mend iovben rezet. Eſ keaſſatuc uromchuz charmul. Kirl.

Scerelmeſ bratym uimagomuc ez ſcegin ember lilki ert. kit vr ez nopun ez homuſ vilag timnucebelevl mente. kinec ez nopun teſtet tumetivc. hug ur uvt kegilmehel abraam. yſaac.iacob. kebeleben helhezie. hug birſagnop ivtua mend w ſzentii eſ unuttei cuzicun iov felevl iochtotnia ilezie wt. Eſ tiv bennetuc. clamate III. K."
Datum
Zdroj http://nyelvemlekek.oszk.hu/sites/nyelvemlekek.oszk.hu/files/halotti_beszed_b.pdf
Autor hu:User:Tgr
Svolení
(Užití tohoto souboru)
Uživatel Tgr z projektu v jazyce {{{6}}}, autor tohoto díla, jej uvolnil jako volné dílo, a to celosvětově.

Není-li to podle zákona možné:
Tgr poskytuje komukoli právo užívat jej za libovolným účelem, a to bezpodmínečně s výjimkou podmínek vyžadovaných příslušnou právní úpravou dané země.

Další verze

Old Hungarian script

Popisky

Přidejte jednořádkové vysvětlení, co tento soubor představuje

Položky vyobrazené v tomto souboru

zobrazuje

Historie souboru

Kliknutím na datum a čas se zobrazí tehdejší verze souboru.

Datum a časNáhledRozměryUživatelKomentář
současná15. 4. 2015, 20:00Náhled verze z 15. 4. 2015, 20:002 013 × 3 105 (5,78 MB)Hello worldnew
6. 4. 2013, 16:45Náhled verze z 6. 4. 2013, 16:452 013 × 3 105 (2,52 MB)Nagypajabetter
6. 4. 2013, 15:02Náhled verze z 6. 4. 2013, 15:021 172 × 1 886 (493 KB)Nagypajabetter
28. 10. 2008, 10:58Náhled verze z 28. 10. 2008, 10:58800 × 1 201 (216 KB)Feloidea~commonswiki{{Information |Description=Text der Totenrede im Pray-Kodex / Text of the Funeral Sermon and Prayer in the Pray-Codex / A Halotti beszéd szövege a Pray-kódexben |Source=hu:Kép:Halotti_beszéd.jpg |Date=September 2005 |Author=hu:User:Tgr |Permi

Tento soubor používá následující stránka:

Globální využití souboru

Tento soubor využívají následující wiki: