Hymna Lotyšska je píseň Dievs, svētī Latviju (česky Bože, požehnej Lotyšsku).

Dievs, svētī Latviju
Bože, požehnej Lotyšsku
HymnaLotyšskoLotyšsko Lotyšsko
SlovaKārlis Baumanis, 1873
HudbaKārlis Baumanis, 1873
Přijata1920
instrumentální
Problémy s přehráváním? Nápověda.
Text hymny na památníku Kārlise Baumanise v Rize

Hudbu a slova napsal Kārlis Baumanis (často uváděn jako Baumaņu Kārlis) v roce 1873 k příležitosti zahájení prvních lotyšských Svátků písní. Jedná se o první skladbu, v jejímž názvu je použito slovo „Lotyšsko“.[1]

7. června 1920 přijal Lotyšský parlament píseň Dievs, svētī Latviju jako státní hymnu Lotyšska. V období Lotyšské SSR byla nahrazena hymnou Lotyšské SSR. 15. února 1990 byla opět přijata jako Lotyšská hymna.[2]

Text a český překlad editovat

Dievs, svētī Latviju

Dievs, svētī Latviju,
Mūs' dārgo tēviju,
Svētī jel Latviju,
Ak, svētī jel to!

Kur latvju meitas zied,
Kur latvju dēli dzied,
Laid mums tur laimē diet,
Mūs' Latvijā!
Bože, požehnej Lotyšsku

Bože, požehnej Lotyšsku,
naší drahé vlasti
požehnej Lotyšsku.
Ach, požehnej mu!

Kde rozkvétají lotyšské dcery,
kde pějí lotyšští synové,
nech nás tam ve štěstí tančit,
v našem Lotyšsku!

Odkazy editovat

Reference editovat

V tomto článku byly použity překlady textů z článků Dievs, svētī Latviju! na anglické Wikipedii a Dievs, svētī Latviju! na lotyšské Wikipedii.

  1. DR. ART. KLOTIŅŠ, Arnolds. Latvijas svētās skaņas: "Dievs, svētī Latviju...". Latvijas Vēstnesis. 13. 11. 1998, čís. 341/342. Část 1/2. Dostupné online. ISSN 1407-0391. (lotyšsky) 
  2. DR. ART. KLOTIŅŠ, Arnolds. Latvijas svētās skaņas: "Dievs, svētī Latviju...". Latvijas Vēstnesis. 17. 11. 1998, čís. 343/344. Část 2/2. Dostupné online. ISSN 1407-0391. (lotyšsky) 

Související články editovat

Externí odkazy editovat