Kostky jsou vrženy
Kostky jsou vrženy (lat. Alea iacta est) je citát, který se postupem času stal v českém jazyce ustáleným slovním spojením. Znamená jasné a stručné označení stavu či situace, kdy je už vše rozhodnuto, kdy tedy již nelze couvnout či vzít rozhodnutí zpět.
Původ rčení
editovatV polovině prvního století př. n. l. si Římský stát podmanil svými legiemi mnoho území, mj. i Galii – a právě zde v době svého pobytu se mocný muž říše a člen prvního triumvirátu Gaius Julius Caesar dozvěděl, že římský senát dal plnou moc jeho politickému soku Gnaeu Pompeiovi. Přestože Caesar věděl, že podle římského zákona nesmí ozbrojený vojevůdce s vojskem překročit hraniční řeku Rubikon, aniž se vystaví nebezpečí, že bude prohlášen za nepřítele republiky, vydal 10. ledna roku 49 př. n. l. rozkaz svým legiím řeku překročit a táhnout na Řím – tím byla de facto zahájena občanská válka. Bez boje se pak zmocnil Říma a byl posléze ustanoven diktátorem.
Právě v momentě, kdy jeho legie překročila Rubikon, řekl vojevůdce, vědom si vážnosti svého rozhodnutí, ono slavné: „Alea iacta est – kostky jsou vrženy!“. Kvůli tomu se také v podobné souvislosti někdy užívá slovní spojení „překročit Rubikon“.