Hymna Severní Koreje

Hymna Severní Koreje se jmenuje Egukka (애국가, Vlastenecká píseň), stejně se ovšem jmenuje hymna Jižní Koreje a rovněž hymna Korejského císařství, přestože jde o rozdílné písně.

애국가
Vlastenecká píseň
Egukka
HymnaSeverní KoreaSeverní Korea Severní Korea
SlovaPak Se-jong
HudbaKim Won-gjun
Přijata1947

Její autor je Pak Se-jong. Hudbu složil Kim Won-gjun.

TextEditovat

Text Přepis Překlad
아침은 빛나라 이 강산

은금에 자원도 가득한

삼천리 아름다운 내 조국

반만년 오랜 력사에

찬란한 문화로 자라난

슬기론 인민의 이 영광

몸과 맘 다 바쳐 이 조선

길이 받드세

Ačchimun pitnara i kangsan

ungume čawondo kadukhan

samčholli arumdaun ne čoguk

Panmanňon oren rjoksae

čchalanhan munhwaro čaranan

sulgiron inminui i jonggwanng

momgwa mam ta pačchjo i čoson

kiri pattuse

Nechť úsvit dopadá na ty řeky a hory,

Stříbrem a zlatem oplývající.

Široká tři tisíce li, krásná je naše vlast,

V její historii pěti tisíciletí.

Zde nádherná kultura přinesla

Moudrému lidu jeho slávu.

Odevzdejme svá těla i mysli této Koreji,

Navěky za ní stůjme!

백두산 기상을 다 안고

근로의 정신은 깃들어

진리로 뭉쳐진 억센 뜻

온 세계 앞서 나가리

솟는 힘 노도도 내밀어

인민의 뜻으로 선 나라

한없이 부강하는 이 조선

길이 빛내세

Pektusan kisangul ta ango

Kulloui čongšinun kitduro

čilliro mungčchjodžin eksenttut

on segje apso nagari sotnun hi nododo nemiro

inminui ttusuro son nara

hanobši puganghanun i čoson

kiri pineso

Přijímejme kouzlo hory Pektu,

Kde duch práce má své hnízdo.

Buďme jednotní a pevní v pravdě,

Kráčejme kupředu, vstříc celému světu.

Země byla založena vůlí lidí,

Bojujícími se silami vln a válčícími ve válkách.

Tuto neomezeně bohatou a silnou Koreu

Navěky oslavujme!

OdkazyEditovat

Související článkyEditovat

Externí odkazyEditovat