Otevřít hlavní menu

Hymna Ruské federace

Hymna Ruska (Ruské federace) byla přijata 20. prosince 2000 z iniciativy prezidenta Vladimira Putina.

Государственный гимн Российской Федерации
Státní hymna Ruské federace
Notový zápis
Hymna RuskoRusko Rusko
Sovětský svazSovětský svaz Sovětský svaz (melodie 1944–1991)
Slova Sergej Vladimirovič Michalkov, 2000
Hudba Alexandr Vasiljevič Alexandrov, 1938
Přijata Rusko 20. prosince 2000
Sovětský svaz 15. března 1944 (melodie)

Ukázka

instrumentální, nahráno v roce 2001

Problémy s přehráváním? Nápověda.

Hymna Ruské federace při příležitosti nového roku 2012

Po rozpadu Sovětského svazu byla v roce 1991 za státní hymnu přijata Patriotická píseň Michaila Glinky. Jednou z častých stížností však byla skutečnost, že píseň neměla žádný text. Proto bylo rozhodnuto o změně státní hymny a v ruském parlamentu byla zvolena známá melodie Hymny Sovětského svazu. Autorem hudby je Alexandr Vasiljevič Alexandrov. Na základě veřejné soutěže byla vybrána slova kapitána Sergeje Vladimiroviče Michalkova, spoluautora dvou verzí hymny Sovětského svazu.

Text hymnyEditovat

Originální text Transkripce Český překlad

Россия – священная наша держава,
Россия – любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава –
Твоё достоянье на все времена!

Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая –
Хранимая Богом родная земля!

Славься, Отечество наше свободное…

Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!

Славься, Отечество наше свободное…

Rossija – svjaščennaja naša děržava,
Rossija – ljubimaja naša strana.
Mogučaja volja, velikaja slava –
Tvojo dostojaňje na vse vremena!

Slavsja, Otěčestvo naše svobodnoje,
Bratskich narodov sojuz vekovoj,
Predkami dannaja mudrosť narodnaja!
Slavsja, strana! My gordimsja toboj!

Ot južnych morej do poljarnogo kraja
Raskinulis naši lesa i polja
Odna ty na svetě! Odna ty takaja –
Chranimaja Bogom rodnaja zemlja!

Slavsja, Otěčestvo naše svobodnoje…

Širokij prostor dlja mečty i dlja žizni
Grjaduščije nam otkryvajut goda.
Nam silu dajot naša vernosť Otčizně.
Tak bylo, tak jesť i tak budět vsegda!

Slavsja, Otěčestvo naše svobodnoje…

Rusko – náš posvátný stát,
Rusko – naše milovaná země.
Ohromná vůle, veliká sláva –
To je tvůj věčný odkaz!

Sláva tobě, Vlasti naše svobodná,
Letitý svazek bratrských národů,
Národní moudrost daná nám předky!
Sláva tobě, zemi! Jsme na tebe hrdí!

Od jižních moří až do polárních krajin
Táhnou se naše lesy a pole
Jediná jsi na světě! Jsi jedinečná –
Bohem chráněná rodná zemi!

Sláva tobě, Vlasti naše svobodná…

Veliký prostor pro sny i život
Otevírají nám budoucí léta.
Sílu nám dává věrnost Vlasti.
Tak bylo, tak je a navždy bude.

Sláva tobě, Vlasti naše svobodná…

OdkazyEditovat

Související článkyEditovat

Externí odkazyEditovat