Drahý kolego, Vámi vložená tabulka pádů ve finštině je přinejmenším podivná.

  1. Používá neobvyklé názvy pádů, které jsem zatím neviděl v žádné jiné literatuře ať už finského, nebo českého původu.
  2. Překlady příkladů jsou nepřesné.
  3. Tvar allativu je docela určitě špatně.
  4. Prosekutiv ve finštině (aspoň té moderní) není.

Podle všeho údaje v tabulce odpovídají archaické finštině. Je dobré se o změnách zmínit, ale ne takovýmto nevysvětlujícím způsobem. Tvary prodiskutuji s odborníky a Vaši tabulku zapracuji do článku tak, aby to nevypadalo jako výkřik ze tmy.

Prosím, zaregistrujte se, ať můžeme věc prodiskutovat. Díky. --Miraceti 19:21, 22. 2. 2006 (UTC)