Diskuse ke kategorii:Kostely podle zemí

V této kategorii máme subkategorie, jejichž názvy jsou vytvářené stylem Francouzské, Italské apod. kostely. Toto pojmenovávánáí mi však připadá matoucí - Polský kostel je něco jiného než Kostel v Polsku - jako polský kostel totiž může být označován např. kostel polské farnosti v New-Yorku, kostel vystavěný Poláky v Kolíně nad Rýnem apod. Dále je též možné, aby se v "českém kostele" sloužily slovenské, anglické atd. bohoslužby.

Nejen z těchto důvodů, ale i proto, že se mi to zdá estetičtější, navrhoval bych přejmenování všech kategorií podle vzoru Kategorie:Kostely ve Švédsku. --Mince 13:21, 13. 11. 2006 (UTC)

Pro mne za mne, ale já to rozhodně za matoucí nepovažuji. Církev nemá národnost a nemají ji ani kostely. Cinik 14:12, 13. 11. 2006 (UTC)
To s tím nemá nic společného. Podobné je to i u názvů měst. Českobudějovický apod. mi připadá slohově neobratné. --Mince 17:15, 13. 11. 2006 (UTC)
Zpět na stránku „Kostely podle zemí“.