Diskuse k portálu:Železnice

Aktivní diskuse

Jméno vlečkyEditovat

Jak pojmenovat tu vlečku, co byla z Libně do Vysočan i s její odbočkou přes Freyovu ulici? --Dezidor 09:12, 11. 7. 2008 (UTC)

No nic, tak jsem to na Commons pod nějakým jménem nahrál... --Dezidor 4. 8. 2008, 17:24 (UTC)
Na Commons jsem to nenašel, ale když jsem byl zaměstnán v ČKD, říkali jsme tomu "Kapkova dráha". Podle Antonína Kapka, partajního funkcionáře a blahé paměti ředitele VHJ ČKD Praha. Údajně stavbu této vlečky prosadil. Do doby jejího zprovoznění byla Lokomotivka ČKD spojena se sítí ČSD kolejemi, které vedly na nádraží Libeň-horní a křižovaly úrovňově Českomoravskou ulici. Bližší podrobnosti neznám, tak starý ani já nejsem.195.47.82.163 12. 8. 2008, 13:06 (UTC)
Na Commons je to zatím zde, kategorie jsem tam právě z důvodu jména nezakládal. --Dezidor 12. 8. 2008, 13:18 (UTC)
Přesně tohle jsem měl na mysli. Ale marně jsem pátral v paměti i u bývalého kolegy, jestli existoval nějaký oficiální název. Většinou se to opisovalo slovy "vlečka do ČKD Lokomotivka".195.47.82.163 13. 8. 2008, 09:17 (UTC)

Wikiprojekt:ŽelezniceEditovat

Neměl by být na této stránce výrazný odkaz? Jestli tam je a já ho jen nevidím, pak je možná málo výrazný. --PetrS. 6. 9. 2010, 11:53 (UTC)

Odkaz tam nebyl. Dík za upozornění. Zatím jsem ho dal do oddílu Pomozte. --Venca24 12. 9. 2010, 07:37 (UTC)

Přehled článkůEditovat

Na tomto portále mi chybí uspořádaný přehled klíčových článků. Aby se tyto články nemusely hledat přes kategorie, ve smyslu funkce vylepšené hlavní kategorie jak to nazývá Wikipedie:Wikiportál. --Matěj Orlický (diskuse) 3. 1. 2016, 13:31 (CET)

Pojmenování železničních tratíEditovat

Již delší dobu se setkávám s problémem v nazývání železničních tratí, který spočívá v (ne)používání mezer u pomlček v názvu trati. Neboť jsou rozšířeny obě varianty, bylo by by dobré se na nějaké shodnou, neboť současný stav vede k problémům s vyhledáváním, ale hlavně s odkazováním. Já osobně používám variantu s mezerami, ale jsem ochoten se přizpůsobit, pokud dojde ke konsenzu na opačné variantě. Mimochodem SŽDC používá v názvech traťových oddílů spojovníky, ale to jen na okrej, ne že bych chtěl takovou variantu zavádět (byť se obávám, že takto nazvaný článek také existuje)--Martin Vrut (diskuse) 6. 12. 2019, 11:35 (CET)

@Martin Vrut: Pár týdnů nazpět jsem to řešil a bylo mi sděleno, že dle typografických pravidel je to tak, že pokud se pomlčkou spojují pouze dva jednoslovné názvy, tak je to bez mezer. Pokud je jeden název víceslovný nebo je to výčet více zastávek pak tam jsou mezery.
  • Čejč–Ždánice (bez mezer)
  • 1900–1910 (bez mezer)
  • Brno – Havlíčkův brod (s mezerami)
  • 1. 2. 1900 – 7. 9. 1910 (s mezerami)
  • Čejč – Krumvíř – Ždánice (s mezerami)
Dle vyjádření ostatních se tedy mají respektovat tyto pravidla dle uvedených příkladů a je zbytečné se snažit dosáhnout konsenzu o úpravě pravidel pro tratě na mnou preferované pravidlo mezery všude, neboť to jde proti pravidlům českého pravopisu a typografie a mezi wikipedisty by to skoro nikdo nepodpořil.--MIGORMCZ (diskuse) 8. 12. 2019, 11:21 (CET)
Zpět na stránku „Železnice“.