Diskuse k šabloně:Umělé jazyky

Hmm, zajímavá změna. Nedá mi to ale upozornit na dvě takové zvláštnosti na této šabloně. Toki pona je mezinárodní jazyk - chtělo by to také obecně sjednotit to, co se píše na stránce Umělý jazyk a tady. Také bychom mohli z těch nápisů Mezinárodní:, Ostatní: atd. udělat odkaz, což se běžně dělá. --UP3 22:06, 6. 9. 2006 (UTC)

Upozorňuji, že toki pona není mezinárodní pomocný jazyk, protože dle záměru své autorky má být pouze jakýmsi experimentem či hrou (označení "filozofický jazyk" proto sedí líp) a nemá za cíl stát se jazykem pro usnadnění mezinárodních komunikačních styků. Blahma 02:35, 8. 11. 2007 (UTC)

Středozem editovat

Jsem zatím wikizačátečník, ale i tak si myslím že písmo nepatří do kategorie jazyk, nicméně stálo by zato tam mít "všechny" (cirth, adûnaic, etc.) což zatím dělat nebudu, nechávám na úvaze --Makhiel 20:24, 17. 12. 2006 (UTC)

Souhlasím, i když není nutno spěchat dokud tu nemáme ty články ... -- Hkmaly 20:56, 17. 12. 2006 (UTC)

Umělé vs. fiktivní editovat

Myslím, že by se mělo rozlišovat mezi těmito dvěma pojmy. Umělý jazyk je třeba esperanto, fiktivní jazyk je zpravidla takový, který byl vytvořen v nějakém uměleckém díle (kniha, film) a mimo něj se de facto nepoužívá - třeba jazyk, kterým mluví Leeloo v Pátém elementu. Proto si myslím, že by bylo vhodné šablonu rozdělit.
Danny B. | diskuse | mail | přehled příspěvků | 21:39, 17. 12. 2006 (UTC)

Možná na tom rozdělení zapracuju. Já jsem tuhle šablonu vytvořil bez fiktivních jazyků - nakonec nabobtnala. A ještě k těm Středozemním jazykům - pokud tu nejsou všechny - napiště ty zbývající i na Portál:Tolkien - tam je jen quenijština a tengwar. - UP3 23:01, 17. 12. 2006 (UTC)
Jazyk, kterým mluvila Leeloo v pátém elementu si dejte klidně jinam, ale klingonština (en:klingon language) i quenijština a sindarština mají vlastní slovníky a gramatiku a nevidím jediný důvod, proč je označovat jako fiktivní. -- Hkmaly 09:57, 18. 12. 2006 (UTC)
Co se toho portálu týče, kam ? Články zde ? Zatím k tomu články na cs wiki nemáme ... -- Hkmaly 09:59, 18. 12. 2006 (UTC)
Tak s tim portálem teda nic no. A klingonština (en:klingon language) i quenijština a sindarština jsou fiktivní právě protože jsou z filmů nebo knížek. - UP3 21:19, 18. 12. 2006 (UTC)
Máš trochu zmatek v následku a příčině. Tolkien nejprve stvořil umělé jazyky ... Filologie, studium jazyků, byla Tolkieona první univerzitní láska a jeho zaujetí jazykovědou ho inspirovalo k vytvoření téměř 15 umělých jazyků (nejznámější z nich jsou dva elfí jazyky v Pánovi prstenů: quenijština a sindarština). Později propracoval celou kosmogonii a historii Středozemě jako pozadí pro vývoj těchto jazyků. -- Hkmaly 23:00, 18. 12. 2006 (UTC)
Klingonština sice byla stvořena pro účely filmu, ale byl do ní přeložen Hamlet a má vlastní wiki. -- Hkmaly 23:05, 18. 12. 2006 (UTC)


Celkově zpochybněno editovat

Nevím jak nechat ověřit navigační šablonu a napadlo mě toto. Jaká je odpovídající forma?--H11 11. 1. 2009, 22:49 (UTC)

Zpět na stránku „Umělé jazyky“.