Diskuse:Sopouch (část komína)

Poslední komentář: před 9 lety od uživatele Juniperbushman v tématu „Capouch

Dovoluji si upozornit na nesprávné použití výrazu SOPOUCH. Terminologie je dána základními technickými normami pro komínové konstrukce a to EN 1443 a ČSN 734201 v platném znění(tedy 2008).Toto znění bude brzy novelizováno, ale základní termíny zůstanou. SOPOUCH: otvor v komínovém plášti a komínové vložce, sloužícík propojení průduchu kouřovodu a průduchu komína (EN 1443/1999 - citát) SOPOUCH: konstrukční díl komína, do kterého je připojen kouřovod.Zpravidla je vytvořen tvarovkou ve formě T-kusu;u spalinových cestspotřebičů na plynná paliva v tlakové třídě P a H to může být i patní koleno.(ČSN 734201/2008 - citát). Vysvětlení ostatních termínů názvosloví prosím hledejte tamtéž. Co je zobrazeno na připojené fotografii je neodborně provedený kouřovod s neodborně spojenými spotřebiči-bohužel často viděný jev.(KOMINÍK 9. 9. 2010, 14:52 (UTC))

Děkuji vám, že se snažíte Wikipedii pomoci. Neváhejte v článku provést potřebné změny, a to nejlépe s uvedením zdroje. Noví přispěvatelé jsou vždy vítáni. MiroslavJosef 9. 9. 2010, 15:14 (UTC)

Termín sopouch se prokazatelně používal 100+ let před vznikem citovaných norem. Bylo by proto nevhodné koncipovat článek jako definici normy, která je v platnosti 5 let. Asi by bylo fajn zvážit, zda v rámci jednoho článku rozebrat oba významy, nebo mít články dva a každý zaměřit na jeden subjekt. --Xth-Floor (diskuse) 27. 5. 2013, 21:09 (UTC)

Vulkanologie editovat

Termín se IMHO používá ve vulkanologii. MiroslavJosef 9. 9. 2010, 15:14 (UTC)

Capouch editovat

Používání slova "capouch" ve smyslu "sopouch" je zřejmě záležitost nářeční způsobená podobou slov. Tvrzení autority - Naše řeč. , roč. 1924, čís. 6.- je mylné. Obecný význam slova capouch je "kozlík". Cap, capouch, capoušek - kozel, kozlík, kozlíček. Juniperbushman (diskuse) 4. 2. 2015, 13:33 (CET)Odpovědět

Zpět na stránku „Sopouch (část komína)“.