Diskuse:Quinzaine des réalisateurs
Poslední komentář: před 8 lety od uživatele Mmh v tématu „Český překlad“
Český překlad editovat
Ten český překlad se někde oficiálně užívá? Quinzaine totiž znamená (v tomto kontextu) čtrnáct dní. Pokud by se to mělo překládat pro porozumění čtenářům, pak by nejlepší bylo asi něco jako režisérských čtrnáct dní. --Mmh (diskuse) 25. 4. 2016, 01:26 (CEST)