Diskuse:Platinová skupina


Snažím se překládat, místy je to těžké přeformulovat do smysluplné české věty, takže prosím nějakého pokročilejšího angličtináře, aby zkontroloval správnost, i když většina by měla být správně (jedná se hlavně o část: výroba).
Když tak je potřeba přeložit pasáže o vlastnostech jednotlivých prvcích a historii, použití a výrobě v jaderných reaktorech. Děkuji za pomoc a přeji příjemný den Vladimir Alexejev 17. 4. 2011, 12:19 (UTC)

Zahajte diskusi ke stránce Platinová skupina

Zahájit diskusi
Zpět na stránku „Platinová skupina“.