Úpravy editovat

  • Název článku: Rozlišovač Tanhu je 1. zbytečný a 2. chybný - kdyby byl nutný, tak by byl šan-jü. Jméno dotyčného je čínsky v českém přepisu Pchu-nu, pchin-jinem púnú, znaky 蒲奴. Jméno by tedy mělo být nejspíš Pchunu, případně Punu (tak to přepisují na ruské a anglické wiki). Mohl by kolega Meliska zdůvodnit použití jména "Panu"?
  • Smazal jsem část o Roxolanech. Roxolané žili u ústí Dunaje, Siung-nuové s nimi nemohli mít nic společného. Nechápu, kde se to turecké wiki vzalo.--Jann 9. 1. 2012, 12:13 (UTC)
  • Jméno

Omlouvám se za nedorozumení, pro vysvětlení, když je jméno v anglickém jazyce psáno "Punu" tak taky to nemusí být správné, a podle vašeho "Pchunu", (mimochodem nedokážu se napojit na anglickou wiki), ruské wiki přepisuje "Punu", turecká wiki přepisuje "Panu". V tomto případě jsem dala přednost koherentnímu jazyku. Anglické "ch" bychom museli v češtine číst jako "č", a to by nebylo správný.

    • Hm. Pchunu není anglicky, ale česky. Jde o český přepis čínského "蒲奴". Přesunu tedy na Pchunu. --Jann 9. 1. 2012, 18:27 (UTC)
  • Titul

Byla jsem navigována stránkou (http://en.wikipedia.org/wiki/Chanyu nebo také http://tr.wikipedia.org/wiki/Tanhu) kde je uveden v Stredo Čínskem jazyce (Guanyun) - [tɑniu] nebo [ʑiɛniu], což znamená Tanfu: v tur. nebo česky Tanhu, v překladu ovšem když de podíváme na Siung-nu jazyk: Sano/tsanak, tak to znamená šan-ju. Tenhle titul pocházel z období Zhou, (1045–256 p.kř.) a v roce 402 n.l. byl nahrazený titulem "Kagan". Je na vás aby jste rozhodl správný výraz v naší fonetice. Jinak: v každém odborném článku od býv. sovětských autorů se v turkičtích jazycích uvádí tak Čanju, Šanju, Tanhu, jako Šad, Idyk-Kut, Kagan, Kaán, Hakan, Han, Tudun, Tigin, Tekin, Tegin, podle dobového a národniho rozlíšení daného jazykového dialektu nebo cizího jazyka.

    • Jistěže vládci různých národů a států měli různé tituly. Titul vládce Siung-nu je v češtině šan-jü nebo šanjü. --Jann 9. 1. 2012, 18:27 (UTC)
  • S Roxolany přišli první Siung-nuové do styku, když žili u Černého mora. Za pochopení děkuji...--Kadri 9. 1. 2012, 17:24 (UTC)
    • 1. První ani žádní další Siung-nuové nežili u Černého moře, ale mnoho tisíc kilometrů daleko v Mongolsku, na sever od Číny. 2. U Černého moře žili Hunové, národ dosti odlišný, snad příbuzný. Ovšem až od 4. století, 300 let po smrti šan-jüa Panu/Pchunu. 3. Proto Roxolani nepatří do článku Panu/Pchunu. Zdraví --Jann 9. 1. 2012, 18:27 (UTC)
Zpět na stránku „Pchunu“.