Diskuse:Přemyslovci

Poslední komentář: před 1 rokem od uživatele Adam Hauner v tématu „Jak se nazývali, jak byli nazývání

tak byl nebo nebyl editovat

Bylo by možné vyjasnit roli či přináležitost knížete Boleslav Chrabrý, o kterém se tu píše nebyl Přemyslovec, nýbrž Piastovec, který v roce 1003 - 1004 vojensky ovládl Prahu - byl tedy Přemyslovec či ne a když ne proč je tu? -jkb- 00:40, 30. 12. 2005 (UTC)

To je asi prosté vysvětlit. Boleslav Chrabrý byl synem Měška I. a jeho ženy Přemyslovny Dobravy, dcery českého knížete Boleslava I. Odtud spřízněnost piastovců a přemyslovců.--Tangero 05:57, 14. 6. 2008 (UTC)
To je sice pravda, neznamená to ovšem, že byl přemyslovským vládcem. Proto v přehledu odtučněn. S pozdravem --Poko 06:03, 20. 6. 2008 (UTC)
To je pravda, to já taky netvrdím, jen vysvětluju, jak je to s tím příbuzenstvím... --Tangero 06:04, 20. 6. 2008 (UTC)

Pasáž o jménech předhistorických knížat editovat

Napsal jsem to jak si to pamatuji, co nejdřív doplním správnými tvary a obsáhlejším pojednáním o tom, jak k tomu Karbusický došel... --Stierlitz 11:03, 28. 3. 2006 (UTC)

Karbusický je sice velmi zajímavé čtení, ale jednal jde o starší titul, jednak nebude nejvěrohodnější. Dnes je bádání o Přemyslovcích trochu jinde. Di--84.42.197.158 11:09, 28. 3. 2006 (UTC)

Potomci po přeslici editovat

Odstraňuji z hesla následující pasáž o potomcích po přeslici:

V ženské linii žijí potomci přemyslovsko-lucemburského rodu dodnes (Czerninové, Schwarzenberkové, Kinští a další šlechtické rody). Tito dnes žijící potomci Přemyslovců odvozují svoji příslušnost k tomuto rodu od Markéty Lucemburské, dcery Karla IV.(viz rodokmeny na [1]).

Považuji ji za

  1. zcela se nehodící do úvodu článku, anžto nemá žádnou bezprostřední souvislost s osudy Přemyslovců (něco jiného je např. otázka „starších, původních“ a „mladších, nových“ Bourbonů, kde se znovuvynořilo označení jména rodu a navíc ve významnější situaci);
  2. nadbytečnou a neencyklopedickou — takto by se tam daly napsat statisíce lidí vč. třeba Jana Masaryka či Hermanna Göringa, o Přemyslovcích by to však neřeklo vůbec nic. Nemá to ostatně ani státoprávní význam, který by bylo možné najít u Lucemburků či Habsburků;
  3. nepravdivou — obávám se, že „<t>ito dnes žijící potomci“ neodvozují od Markéty svou příslušnost k tomuto rodu, leč maximálně pouze jeden z mnoha původů, který od Přemyslovců mají.

--Poko 21:24, 28. 12. 2007 (UTC)

P.S. Co vyměnit redirekt a dát heslo na „Přemyslovci“?

návrh na přejmenování editovat

Přesunout na stránku Přemyslovci, ostatní dynastie zde také mají jednoslovný název bez dynastie, uvedu nejznámější Lichtenštejnové, Mojmírovci, Kapetovci, Wittelsbachové, Hohenzollernové, Habsburkové. Naproti tomu jsou zde dynastie s Dynastie v názvu Dynastie Romanovců, Dynastie Valois (zde snad ani nejde jednoslovný název), Dynastie Bourbonů atd. (čímž bych navrhl i jejich přesun na Romanovci, Bourboni atd., vyjma snad čínských dynastií, tam je to pro mne japonská vesnice). Je to podle mne "čitelnější" (čtenář spíše zadá Přemyslovci, o Přemyslovcích se učí i na školách atd.). Zajímal by mě tedy názor zasvěcených. S pozdravy --Silesianus 23. 4. 2010, 15:45 (UTC)

Ještě upozorňuji, že všechny vládnoucí dynastie na území Česka jsou bez slůvka Dynastie - Mojmírovci, Piastovci, Jagellonci, Habsburkové, Lucemburkové, Wittelsbachové, jen ti Přemyslovci jsou výjimka. --Silesianus 23. 4. 2010, 15:52 (UTC)

Já bych byl pro. -- Mimars 23. 4. 2010, 15:47 (UTC)
Určitě pro. jinak ta dynastie, jak jsem pochopil, vychází z nějakých prastarých wikydohod (mně se nepodařilo vypátrat, kde se objevily). --marv1N 23. 4. 2010, 15:56 (UTC)
Přemyslovci.--Acoma 23. 4. 2010, 17:40 (UTC)
Souhlas s „Přemyslovci“, i Romanovci atd. (Co takhle Valoisové? :) --Jann 23. 4. 2010, 18:24 (UTC)
Jenže tam je problém, že oni myslím byli de Valois, tedy česky z Valois. Tedy obdoba z Poděbrad v českém prostředí, ale přece jenom Poděbradovci netrhá uši tak jako Valoisovci :D. Navíc a co je hlavní, se to nikde nepoužívá, takže by to byl vlastní výzkum (narozdíl od Přemyslovců, Romanovců a Bourbonů). No a co vy na to jako hlavní sinolog tady? Dynastie Ming na Mingové, Dynastie Čching na Čchingové? ;-) --Silesianus 23. 4. 2010, 18:29 (UTC)
Valoisové - pravdu díte, proto jsem to uvedl v závorce a s otazníkem a úsměvem, viděl jsem to jenom u Druonova cyklu a ještě slovensky. - U čínských dynastií bych se přikláněl k ponechání tvaru „Dynastie bla“. Soudím, že dynastie Ming je zavedenější/očekávanější než Mingové. Mingové a Čchingové beru jako použitelné do textu, ale ne do nadpisu. Ale Jüanové, brr... --Jann 23. 4. 2010, 19:52 (UTC)
Však ti Číňané byli jen ilustrační příklad toho, že se vždycky najde nějaký případ, který narušuje strukturu. --Silesianus 24. 4. 2010, 09:33 (UTC)

Přemyslovci jako polští králové editovat

Napsat ...dále vládli také jako králové polští (1085–1092 titulárně a 1300–1306)... a ve shrnutí napsat + slůvko titulárně, neb byl korunován na krále českého i polského, avšak nikdy v Polsku nevládl je nesmysl. Buď totiž vládli nebo nevládli. Obojí najednou nejde. Situace je samozřejmě (jak už to bývá) složitější a jsou na to různé názory a dostatek literatury. Pokud je zájem můžem pokračovat v diskusi, ale na základě odborné literatury. Z novější literatury se nabízí např. WIHODA, Martin. Polská koruna českých králů. Český časopis historický. 2004, roč. 102, s. 721-744. ISSN 0862-6111.  a ŽEMLIČKA, Josef. "Polská koruna" Vratislava II, aneb čím ho (ne)mohl obdařit Jindřich IV. Glosy ke středověké korunovační symbolice. Český časopis historický. 2006, roč. 104, s. 1-46. ISSN 0862-6111. , ale přestože jsem obě studie četl už před nějakou dobou, ani jeden z autorů myslím nepíše o tom, že by Přemyslovci v letech 1085-1092 vládli v Polsku. --Saltzmann 24. 8. 2010, 12:25 (UTC)

Problém je v tom, co si představíte pod vládli také jako králové polští. Podle mne z čistě sémantického hlediska vládl Vratislav pod titulem král český a polský, tedy vládl také jako král polský (je aspoň takto někde zmiňován), přestože v Polsku nevládl. Je rozdíl vládnout jako král polský (byl Vratislav titulárně polským králem? vládl ve stejné době Vratislav v Čechách?) a vládnout v Polsku. Čistě významově lze tedy říci větu, že král Vratislav vládl jako král polský, již ale nejde říci, že král Vratislav vládl v Polsku. Aneb je rozdíl mezi vládnout jako někdo a vládnout někde. Možná to odporuje vašemu jazykovému a významovému rejstříku, možná to je "lehce" přitažené za vlasy, ale mě to neštimuje a možná nejsem jediný, proto jsem reformuloval úvod. Dále se k tomu nevyjadřuji, aneb máte volné ruce. --Silesianus 24. 8. 2010, 12:42 (UTC)

Jak se nazývali, jak byli nazývání editovat

V části Název je vysvětleno, že Přemyslovci je konstrukt Palackého, ale není explicitně uvedeno, zda se sami nějak označovali či zda je před Palackým někdo nějak souhrnně označoval – ať již současníci či historici. Mohl by to někdo znalý doplnit? Děkuji --Adam Hauner (diskuse) 9. 11. 2022, 14:42 (CET)Odpovědět

Zpět na stránku „Přemyslovci“.