Diskuse:Othello (Verdi)

Poslední komentář: před 6 lety od uživatele RPekař v tématu „Název

Název editovat

V ČR se uvádí pod původním, italským názvem Otello, článek bych asi přejmenoval. ND Brno: [1], ND Praha: [2]... --Pavouk (diskuse) 15. 11. 2016, 00:17 (CET)Odpovědět

Pokud se přesune, je třeba upravit rovněž celý text článku.--RPekař (diskuse) 3. 2. 2018, 11:55 (CET)Odpovědět
A co si to myslíte vy? Jaký by měl být prvotní, tedy očekávaný, název článku? --Pavouk (diskuse) 3. 2. 2018, 19:49 (CET)Odpovědět
Už jsme na to kdysi nějakou diskusi měli; to je ovšem těžké určit, co je očekávané. Když se teď opery uvádějí v originálním jazyce, logicky se uvádějí i pod originálním jménem, často společně s překladem do češtiny (ale v případě Ot(h)ella to nestojí za to). Literatura odborná se drží spíše původních názvů, ale popularizační spíše překládala. Já normálně raději jako výchozí volím počeštěný název, protože mi používání těch nepřeložených připadá jako snobské, ale to přirozeně není moc seriózní argument. Proto bych přesun neinicioval, ale nevadí mi. Je to jedno, zvláště v případech jako Ot(h)ello; hlavně aby byla vyřízena přesměrování a aby používání v článku mělo nějakou logiku. Taky bych upozornil na navbox: máme v něm vesměs názvy počeštěné a otázka je, co s ním. Asi bych tam nechal kvůli systému Othello i za cenu, že budeme mít v navboxu přesměrování.--RPekař (diskuse) 3. 2. 2018, 23:39 (CET)Odpovědět
Zpět na stránku „Othello (Verdi)“.