Diskuse:Orbitální výtah

Poslední komentář: před 8 lety od uživatele 46.135.84.20 v tématu „Slovo "vzpor" bych nahradil slovem "tlak".

neutralizace Coriolisovy síly editovat

Coriolisova síla na rovníku? Teď po ránu si to nějak nedovedu představit. --Miraceti 08:10, 31. 10. 2007 (UTC)

to lano není nataženo po povrchu, ale do výšky. --Postrach 08:20, 31. 10. 2007 (UTC)
Už jsem se probudil. Dík. --Miraceti 08:32, 31. 10. 2007 (UTC)

V tom odstavci jsou některé nesrovnalosti:

• Tržnou délku 10 km dosahují i příze s velmi nízkou pevností, např. vlněné. Jinak ale už v roce 1981 psal např. Pospíšil v Příručce textilního odborníka, že polyesterové příze mají až 900 mN/tex, tedy tržnou délku 90 km.

• Jakou pevnost musí mít to lano? 100 GPa nebo 3 GPa? --Ryj 26. 10. 2009, 11:24 (UTC)

? U obrázku editovat

Prý: "Jakmile climber vystoupá dostatečně vzhůru, je dále urychlován rotací planety." - u obrázku. Takové nepraktické, nad geosynchronní dráhou. Spíš "nadnášen odstředivou silou, a pořád" :-) -- Jj14 (diskuse) 16. 7. 2015, 16:41 (CEST)Odpovědět

Slovo "vzpor" bych nahradil slovem "tlak". editovat

"Konstrukce má být namáhána výhradně v tahu, což je konstrukčně výhodnější než vzpor." Nemělo by v této větě být "vzpěr", nebo ještě lépe, prostě "tlak"? Vzpor je atletický cvik, podobný kliku. Vzpěr je situace, kdy nosník začíná pod tlakem vybočovat z osy. Tlakové namáhání je opakem k tahovému, což by smyslu věty odpovídalo nejlépe. Tlak je méně výhodný právě proto, že při něm hrozí vzpěr. Hynek 46.135.84.20 19. 3. 2016, 20:45 (CET)Odpovědět

Zpět na stránku „Orbitální výtah“.