Diskuse:Jiří Fridrich Pruský
Poslední komentář: před 1 rokem od uživatele Mattesák v tématu „Jméno“
Jméno
editovatMoc se mi nezdá ten překlad jména. Do češtiny se, pokud vím, tradičně překládají jména pouze vládnoucích panovníků. Navíc mi ten překlad přijde polovičatý, protože Friedrich by měl být Bedřich, ne? Ač jsem sám monarchistou, nepřijde mi vhodné zacházet se jmény pretendentů trůnu tak, jako by na něm skutečně seděli.