Diskuse:Extra Playful

Recenze v rámci WikiProjektu Kvalita editovat

Jan Polák editovat

  •  Komentář Jde o jeho první album složené z nového studiového materiálu od roku 2005 – bude to nové i třeba za 10 let?
    To je myšleno tak, že ty písně nikdy dřív nevyšly. Mezitím (2005 a 2011) vycházela alba složená z písní, které již dříve vyšly (převážně koncertní alba). Nevím jak jinak bych to formuloval. --Marek Koudelka (diskuse) 7. 10. 2013, 13:46 (UTC)
  •  Vyřešeno Album vyšlo pod hlavičkou (…) – které? Extra Playful nebo Shifty Adventures in Nookie Wood?
    Hmm, obě :-) Ale tady je myšleno EP. Upraveno. --Marek Koudelka (diskuse) 7. 10. 2013, 13:46 (UTC)
  •  Komentář Před vydáním alba byl představen singl „Whaddya Mean by That?“, k němuž byl natočen i videoklip.
    Omlouvám se, ale vůbec mě nenapadá, jak to jinak napsat… Pokud tě něco napadne, klidně to uprav. --Marek Koudelka (diskuse) 11. 10. 2013, 13:23 (UTC)
     Vyřešeno Jen náhodný kolemjdoucí... Co třeba "vznikl videoklip"? --Harold (diskuse) 21. 10. 2013, 19:52 (UTC)
    Díky. --Marek Koudelka (diskuse) 22. 10. 2013, 13:20 (UTC)
  •  Vyřešeno já vím, že je to asi problematické, přesto: nešlo by některé výskyty slova „album“ nějak opsat?
    Pokusil jsem se. --Marek Koudelka (diskuse) 7. 10. 2013, 13:46 (UTC)
  •  Vyřešeno Tato verze byla dostupná pouze ve Spojených státech a její vydání bylo omezeno na 2 000 kusů. – krom odstranění opakování byla/bylo bych ještě udělal interní odkaz z textu „Spojených státech“
  •  Vyřešeno (zpočátku pod názvem „Catastrophic“[23]) – referenci bych asi osobně uváděl až za závorkou, ale je to, myslím, jedno
  •  Komentář Jde o rychlou píseň – co to je „rychlá píseň“? Spíš bych použil něco ve smyslu, že píseň trvá 1 minutu apod. Nebo je za tím něco jiného? Promiň, že se tak ptám – nejsem zas takový hudební znalec a fajnšmekr…
    Není krátká (má skoro čtyři minuty). Trochu jsem to upravil. --Marek Koudelka (diskuse) 7. 10. 2013, 13:46 (UTC)
  •  Komentář V každém verši jedné sloky textu Cale zmiňuje různé události v letech 1963 až 1968 – jen pro zajímavost a vlastní rozšíření obzorů: proč zrovna z tohoto období? Bylo něčím zajímavé?
    Spíš to je období, kdy se Cale s Johnsonem znal nebo o něm občas slýchal. --Marek Koudelka (diskuse) 11. 10. 2013, 13:23 (UTC)
  •  Vyřešeno V každém verši jedné sloky textu Cale zmiňuje různé události v letech 1963 až 1968, začíná „na Lispenard Street“, končí pak rokem 1967 („to je zlatý věk“) a na úplný konec „a to je vše“. – nejsou spíše ty události z let 1963 pouze do roku 1967?
    Verš „a to je vše“ se vztahuje k roku 1968. --Marek Koudelka (diskuse) 7. 10. 2013, 13:46 (UTC)
  •  Vyřešeno Cale je rovněž autorem autorem klasické hudby k tomuto filmu zasazené do jeho děje. – pro rozšíření mých obzorů: tou „klasickou hudbou“ myslíš synonymum k vážné hudbě?
    To „klasická“ je myšleno jako originální, tedy že byla složena přímo pro tento film. Jinak v tomhle případě nejde − až mě to udivilo − o vážnou hudbu (ale jinak snad ve všech filmech, ke kterým složil hudbu, jde o vážnou). Dal jsem tam tedy „originální“ (což se používá), je to v pořádku? --Marek Koudelka (diskuse) 7. 10. 2013, 13:46 (UTC)

Jinak by to dobrým článkem, myslím, mohlo být. Ještě mne napadá k jeho rozšíření: co třeba vypíchnout něco z kritik? Byly kladné či záporné? Na co nejvíce upozorňovaly a podobně. --Jan Polák (diskuse) 6. 10. 2013, 18:54 (UTC)

Díky za poznámky. K poslednímu bodu − ke kritice − kouknu na to o víkendu, ale bude to asi dost problematické, protože k tomu albu je dost málo recenzí. I zbylé body projdu až o víkendu. --Marek Koudelka (diskuse) 7. 10. 2013, 13:46 (UTC)
Já zas děkuji za zapracování mých postřehů. --Jan Polák (diskuse) 7. 10. 2013, 15:20 (UTC)
Vyřešeno zbylé. Ale o té kritice fakt nejsem schopen dát dohromady nic. --Marek Koudelka (diskuse) 11. 10. 2013, 13:23 (UTC)

Matěj Suchánek editovat

Jediná poznámka:

  •  Vyřešeno Počet desek byl omezen na 750 kusů a vyšlo na bílé 150gramové gramofonové desce.[21] – uprostřed toho textu nevím, co přesně vyšlo? Matěj Suchánek (diskuse | příspěvky) 9. 10. 2013, 14:37 (UTC)
    Upraveno. --Marek Koudelka (diskuse) 11. 10. 2013, 13:23 (UTC)

Juandev editovat

  1.  Komentář První a jediný singl z alba „Whaddya Mean by That?“ byl představen 25. července 2011 a vyšel pouze v digitální formě, nikoliv však na CD ani gramofonové desce. - není jasné, jak ten singl teda vyšel
    Dneska už (bohužel) většinou singly vycházejí pouze v digitální formě; zaplatíte si a dostanete kód ke stažení. --Marek Koudelka (diskuse) 4. 11. 2013, 16:57 (UTC)
    Tudíž poukazuji na nepřesnost té věty, protože CD může být pro někoho digitání forma. Aby jsme se té nepřesnoti zbavili mohla by věta znít takhle: První a jediný singl z alba „Whaddya Mean by That?“ byl představen 25. července 2011 a vyšel pouze v digitální formě, nikoliv však na CD ani gramofonové desce. nebo takhle: …byl představen 25. července 2011 a vyšel pouze digitálně na Internetu.--Juandev (diskuse) 4. 11. 2013, 22:04 (UTC)
    OK (ale to s tím vinylem a CD tam nechám, přidávám internet). --Marek Koudelka (diskuse) 5. 11. 2013, 17:48 (UTC)
  2.  Vyřešeno půl šesté minuty - to je nějaký muzikologický obrat?
    Pět a půl; myslím, že se to používá, ale to je jedno. --Marek Koudelka (diskuse) 4. 11. 2013, 16:57 (UTC)
  3.  Vyřešeno Charlie & Joe - link?
  4.  Vyřešeno na koncertě ve Wrexhamu - ještě bych doplnil zemi, aby bylo jasno

Tak co ještě pro to DČ:

  1. co se týče ozdrojování. Když tam není reference na konci odstavce znamenáto, že je refováno refem v následujícím odstavci?

Takže koukni na ty zdroje a nevidím pak důvod, proč by to nemohlo dostat puclík.--Juandev (diskuse) 3. 11. 2013, 19:25 (UTC)

Kouknu na to zítra odpoledne (teď už nemám čas). Díky za recenzi. --Marek Koudelka (diskuse) 3. 11. 2013, 19:48 (UTC)
Mělo by to být. --Marek Koudelka (diskuse) 4. 11. 2013, 16:57 (UTC)

Název alba editovat

Ahoj Marku, nechtěl jsem dál pokračovat na stránce hlasování, tak to dám sem. K názvu se vztahuje jen věta: Název „Extra Playful“ vznikl poté, co se Cale snažil sehnat dvě slova, přičemž první by začínalo na „E“ a druhé na „P“., protože je za ní ref. Ten odkazuje na stránku ve francouzštině, s čímž mi bohužel google-překladač nepomohl, ale Tys jistě měl k dispozici lepší překlad. Tak mě zajímalo, co řekl John v odpovědi dál, ne jen ta první věta, protože takhle by to vypadalo, že John prostě vzal jen tak nějaká dvě slova, která začínala na E a P. Jestli ale už ten překlad nemáš, nech to plavat, byl jsem jen zvědavej :) --Krochoman (diskuse) 19. 1. 2014, 21:00 (UTC)

Jiný zdroj jsem k tomu nenašel, ale když jde o rozhovor, řekl bych, že dalšího zdroje není potřeba. Jde hned o první otázku, ale je tam prakticky jen to, co je zde v článku; otázka pokračovala ve smyslu, že tohle album vydal někdo, kdo měl dříve spíše temnější alba a teď vydal „jednodušší“ album. Pokud tě napadá nějaká lepší formulace, klidně uprav. Uznávám, že takhle to není zrovna nejlepší. --Marek Koudelka (diskuse) 20. 1. 2014, 17:30 (UTC)
Využil jsem kolegu, který byl tak laskav a přeložil mi zmíněný odstavec. Přímo názvu alba týkala pouze první věta . Takže, jak jsem už psal Let it be. --Krochoman (diskuse) 16. 2. 2014, 06:44 (UTC)
OK. --Marek Koudelka (diskuse) 16. 2. 2014, 08:25 (UTC)
Zpět na stránku „Extra Playful“.