Škoda, že se dovídáme jen kdo v Compiégne podepsal příměří v roce 1918, ale kdo podepsal příměří "v obráceném gardu" se už autor nezmiňuje. Je to náhoda, nebo chronická bolest historiků dob nedávno minulých, kde politika má přednost před historií?

Preklad?

editovat

Je zaujímavé, ako niektorým prekážajú anglické názvy vo flagiconoch (ktoré pomáhajú pri použítí v inojazyčných wiki), ale nezmysly, gramatické chyby a červené odkazy, aj keď článok na cs wiki je, nie. --Lalina 26. 1. 2011, 14:08 (UTC)

Jo, vaše slovakismy mi taky překážejí...ale pokud je najdu, tak je opravím...a propos...měnit obec za město není až tak efektivní, protože i to město je obec. --Lenka64 26. 1. 2011, 14:18 (UTC)
Zpět na stránku „Compiègne“.