Wacław Berent

polský spisovatel

Wacław Berent (28. září 1873, Varšava – 19. nebo 22.? listopad 1940, tamtéž) byl polský spisovatel konce 19. a začátku 20. století. Spolu s Władysławem Reymontem představoval realistické křídlo spisovatelů hnutí Mladé Polsko (Młoda Polska).

Wacław Berent
Narození28. září 1873
Varšava PolskoPolsko Polsko
Úmrtí19. nebo 22. listopadu 1940 (ve věku 67 let)
Varšava PolskoPolsko Polsko
Místo pohřbeníPowazkowský hřbitov
PseudonymWładysław Rawicz
Povoláníspisovatel, novinář překladatel
Žánrdekadence, historický román
Literární hnutíMladé Polsko
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Berent, Wacław. 'Ozimina'.

Život editovat

Narodil se ve varšavské měšťanské rodině. Absolvoval soukromé gymnázium Wojciecha Górskiego ve Varšavě. Pak studoval přírodní vědy v Curychu a v Mnichově a studia zakončil v roce 1896 doktorátem v oboru ichtyologie. Vedle toho se zabýval sociologií, filosofií, historií a literaturou. Po ukončení studií cestoval po Evropě (Francie, Německo, Rakousko, Itálie). Ovládal několik jazyků: ruštinu, němčinu, francouzštinu, dále italštinu, angličtinu a středověkou latinu. krátce pracoval v Krakově. Stal se jedním ze členů skupiny Mladé Polsko. Pak přesídlil do Varšavy a věnoval se literatuře. V letech 1920-1921 byl redaktorem časopisu Nowy Przegląd Literatury i Sztuki (Nový přehled literatury a umění). Od roku 1929 byl redaktorem časopisu Pamiętnik Warszawski. V roce 1933 byl přijat do Polské literární akademie (Polska Akademia Literatury).

Dílo editovat

V prvních románech popisuje prostředí dekadentní bohémy a měšťácké společnosti.

Byl jedním ze spisovatelů, kteří vytvořili moderní polský historický román. Ve svých historických románech se zabýval nejčastěji osobnostmi polských dějin období osvícenství.

Vedle vlastní spisovatelské tvorby rovněž překládal: Johann Wolfgang von Goethe, Stendhal, Friedrich Nietzsche (Tak pravil Zarathustra), Henrik Ibsen (Nepřítel lidu), Knut Hamsun, Guy de Maupassant, Romain Rolland.

Spisy editovat

  • Fachowiec (1894, Odborník) - román
  • Próchno (1903, Práchnivina) – román
  • Źródla i ujścia Nietzcheanizmu (1906)
  • Ozimina (1911, Ozim) - román
  • Żywe kamienie (1918, Živé kameny) – historický román
  • Nurt (1934, Proud) – historický román
  • Diogenes w kontuszu (1937, Diogenes v kroji) – historický román
  • Zmierzch wodzów (1939, Soumrak vůdců) – historický román

České překlady editovat

Odkazy editovat

Literatura editovat

  • Jarmil Pelikán. heslo Wacław Berent. In: Ludvík Štěpán a kol. Slovník polských spisovatelů. Praha: Libri, 2000. ISBN 80-7277-005-5. S. 82–83.
  • Marian Szyjkowski. heslo Berent Wacław. In: B. Němec a kol. Ottův slovník naučný nové doby. Litomyšl a Praha: Paseka a Argo, 1930, fotoreprint 1998. ISBN 80-7185-159-0. Svazek 1. S. 559.
  • (polsky) Zofia Mołodcówna: Opowieści biograficzne Wacława Berenta, Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy, 1978
  • (polsky) Jerzy Paszek: Studia o Berencie, Katowice : Uniwersytet Śląski, 1984, ISBN 83-00-00810-1
  • (polsky) Jerzy Paszek: Wacław Berent--pisarz elitarny, Wrocław : Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1990, ISBN 83-04-03299-6

Související články editovat

Externí odkazy editovat