Diskuse:Student Agency
Přesnost editovat
Obrat 1,5 biliónu je dle mého skromného názoru a selského rozumu chybný údaj, zřejmě převzatý z Podnikatelem roku 2005 je Radim Jančura. --Adam Hauner 07:12, 31. 7. 2006 (UTC)
- 1) Článek je chybným překladem z anglické Wikipedie. V angličtině se miliardám říká bilióny. 2) V odkazovaném textu nic podporující tuto částku není takového není. je tam 1,554 miliardy korun. (čárka značí desetiná místa) --Li-sung ✉ 07:27, 31. 7. 2006 (UTC)
- Ad 2): Oops, vzal jsem to jen z výtažku Googlu (roční obrat činil téměř 1554 miliardy korun, provozní zisk 9 milionů), v samotném článku jsem to už znovu nehledal. --Adam Hauner 08:02, 31. 7. 2006 (UTC)
NPOV editovat
Článek připomíná spíš komerční prezentaci než encyklopedický text. Většina informací je naprosto nepodložená. Doporučuji přidat ke každé spornější informaci věrohodný zdroj (věrohodný zdroj NEJSOU stránky Student Agency!) a zredukovat podrobné popisy služeb. To na Wikipedii vůbec nepatří! --Zik 8. 1. 2010, 16:59 (UTC)
- Pokud jste našel nějakou konkrétní nepodloženou informaci tak ji označte, a nenálepkujte celý článek jen kvůli vašim dojmům či vašim osobním zájmům. Třeba zrovna k té kapitolce boje o trasu Praha - Liberec máte dole odkazů spoustu a pokud za každou půlvětou textu bude pět čísílek s referencemi, tak se tím ověřenost zas o tolik nezvýší. Rovněž nahrazování konkrétních ověřitelných informací nějakými obecnými frázemi (tedy "redukování podrobných popisů") není v souladu s účelem encyklopedie a v tomto případě není na místě, protože článek neobsahuje popisy podrobnější, než jaké jsou z encyklopedického hlediska přínosné. --ŠJů 9. 1. 2010, 03:24 (UTC)
- No, nevím, zda informace typu „Nástup SA znamenal průlom v autobusové dopravě“, „SA nabízí levnější a lepší služby než ČD“ či „SA donutila ČD ke slevám“ jsou neutrální! --Zik 9. 1. 2010, 12:09 (UTC)
- Nejsou o nic méně neutrální než obdobné věty, které naopak konstatují slabiny Student Agency (např. "po vytlačení ostatních dopravců začala kvalita dopravy na trase Praha–Liberec klesat. Student Agency začala z důvodů poruchy běžně používaných autobusů na některé spoje nasazovat starší vozy Neoplan a Mercedes bez obvyklého servisu (občerstvení, promítání). Předmětem kritiky je i vysoká obsazenost spojů, některé z nich jsou i týden dopředu vyprodané"). Nicméně je fakt, že k těmto větám by se řádkové reference hodily, byť o jejich obsahu pamětník může stěží vážně pochybovat a zdrojů pod článkem by se k nim určitě našlo dost. --ŠJů 10. 1. 2010, 03:44 (UTC)
- U prilezitosti pridani hosp. vysledku za 2011 jsem zbezne projel clanek, a nepodlozene informace jsem uz nenasel.. Sablonu jsem odstranil. Josef Dvoracek (diskuse) 23. 10. 2012, 16:24 (UTC)