Diskuse:Mrtvý jazyk

Nulová až záporná informační hodnota - např. interlingua je podle definice obsažené v tomto článku mrtvým jazykem (nemá žádné rodilé mluvčí). Prosím lingvisty, aby článek přepracovali, díky. --Pete 19:09, 14. 5. 2007 (UTC)

Malá a velká písmena editovat

Doplnil jsem článek překladem z en wiki, ale je třeba ještě opravit malá a velká písmena v názvech jazyků a případné překlepy. Aqualung 22:11, 14. 5. 2007 (UTC)

Pro Wikipedistu Miraceti editovat

Re: Upravit. Preklad potrebuje trochu vylepsit. Zkus se na článek podívat a tam kde je to potřeba ho upravit, překlad vylepšit. Uvádíš na své stránce znalost en-3, tak se dej do toho a přelož i ten seznam zaniklých jazyků z en wiki, aby to nemuselo být považováno za vtip.Aqualung 13:05, 15. 5. 2007 (UTC)

Zpět na stránku „Mrtvý jazyk“.