Diskuse:Jakub Starší

Podle mého názoru je překlad latinského Maior jako Starší správnější. -Di--84.42.197.61 17:43, 21. 10. 2005 (UTC)

Taky bych přepsal slovo "Větší" na "Starší". Snažím se celý článek učesat, aby to vypadalo, moc mi na tom záleží, v podstatě se to teprve učím. Pište připomínky, komu se něco nelíbí. (Kbck.ch 19:01, 13. 1. 2008 (UTC))

Synové hromu editovat

Začínám s pátráním, ale nemyslím, že "synové hromu" bylo pojmenování pro jejich temperament. "Hrom" je například celá jedna báseň ve Svitcích od Mrtvého moře... Nemáte někdo na toto téma nějaká vodítka? Bude to mít hlubší význam... Jakmile zjistím něco smysluplného, vrátím se a doplním. Toto je jen rychle psaná poznámka a zároveň žádost o případnou podporu.

Marek Pech, e-mail: m_pech@me.com

Zpět na stránku „Jakub Starší“.