Diskuse:Fiží

Poslední komentář: před 3 lety od uživatele MKoala

Význam slova fiží je (aspoň tedy v češtině) širší než je zde popsáno a rozhodně není pravda, že by již bylo z běžné módy vytlačeno jinými prvky. Článek zřejmě odpovídá významu slova jabot, tedy aspoň tomu, jak je chápán v angličtině. Nejsem tedy rozhodně žádný odborník přes módu ani jazykový expert, domnívám se ale, že by se dalo žabó považovat za druh fiží (v českém slova smyslu). Slovníky ale tyto dva pojmy uvádějí odděleně. Odděleně jsou např. i na anglické wikipedii, problém je však taky v tom, že původní výraz fichu značí něco jiného než fiží v češtině. --Daniel Pospíšil (diskuse) 10. 10. 2014, 16:51 (UTC)

Aha, to jsem nevěděl. Máte nějaké podklady pro vylepšení? Ujal byste se toho? :-) --MKoala (diskuse) 16. 1. 2015, 22:32 (CET)Odpovědět
Obávám se, že úprava článku bude muset počkat na někoho povolanějšího. Já k tomu nemohu prozatím nic víc dodat a nemám na to ani čas. --Daniel Pospíšil (diskuse) 17. 1. 2015, 04:12 (CET)Odpovědět
Jasné, rozumím. Snad se toho někdo ujme. :-) --MKoala (diskuse) 17. 1. 2015, 12:00 (CET)Odpovědět

@Daniel Pospíšil, MKoala: Podívejte se laskavě, zda úprava, kterou jsem provedl (viz anglická a francouzská Wiki + velký FR-CZ slovník) odpovídá tomu, o čem jste diskutovali. Vedla mě k tomu trochu nejasná šablona Upravit, hovořící o širším významu. Širší význam než ženské a mužské fiží podle mne v češtině slovo nemá. Zdraví--Svenkaj (diskuse) 7. 5. 2021, 22:59 (CEST)Odpovědět

Pěkně zdravím, děkuju za editaci článku, jsem stejného názoru. Nevím o dalším významu taky. --MKoala :-) (diskuse) 8. 5. 2021, 12:31 (CEST)Odpovědět
Zpět na stránku „Fiží“.