Diskuse:Evangelista

Poslední komentář: před 4 lety od uživatele Cheltanod v tématu „Možnosti řešení problému s pojmem "Evangelista" a jeho významy

Přesun na Evangelisté editovat

Ke zdůvodnění navrhovatele stránka "Evangelisté" již existuje od roku 2007. Obsah zde patří tam. Tato stránka by měla být rozcestník. Nahlédněte prosím do německé nebo anglické wikipedie v sekcí: v jiných jazycích uvádím, že současné řešení (přesměrování z množného čísla) je správně dle doporučení, navrhované řešení odporuje pravidlům a zvyklostem (jednotné číslo rozcestník, množné základní význam), a ani dewiki ani enwiki to tak nemá. --Matěj Orlický (diskuse) 21. 10. 2019, 23:13 (CEST)Odpovědět

Pokud se kvůli množnému číslu nelíbí stránka Evangelisté, pak navrhuji název zcela nový Evangelista (Nový zákon) podle dewiki. Základní potíž se současným stavem je, že pojem "Evangelista" má v českém jazyce více významů. Internetová jazyková příručka uvádí nejméně dva významy. V článcích na české wikipedii se používají dokonce tři významy: a) označení biblických autorů, b) označení pro šiřitele, hlasatele evangelia, c) označení pro advokáta, nadšence nebo propagátora určité značky. Komicky pak vyznívá, když se na české WP používá pojmu "evangelista" v přeneseném významu jako propagátora určité myšlenky nebo značky a je přitom použit vnitřní odkaz na čtyři biblické evangelisty. Je to nesmysl. Proto ten návrh na přesun a použití stránky "Evangelista" jako rozcestníku.Cheltanod (diskuse) 22. 10. 2019, 00:41 (CEST)Odpovědět
To je stanadardní situace která se řeší standardním způsobem. Zkuste si přečíst Wikipedie:Rozcestníky, aspoň tu úvodní část, a odpovědět, zda jsou ty vámi jmenované významy rovnocenné. Podle mě je jasně dominantní význam za a) a je to proto nyní správně. Další významy b) a c) by měly být na asymetrickém rozcestníku, pokud mají potenciál samostatného článku. Já o tom mám pochybnosti, nevím, které existující nebo jakého jména požadované články by to měly být. Pokud někdo použije modní výraz v přeneseném smyslu a bezmyšlenkovitě k němu dá odkaz bez rozlišovače, tak je to hloupost a ne důvod k přesouvání článků a vytváření rozcestníků. Už jsem na vaší DS navrhoval ty širší významy jen zmínit v textu článku. --Matěj Orlický (diskuse) 22. 10. 2019, 01:30 (CEST)Odpovědět

Kvůli přehlednosti uvádím mou odpověď jako nové téma níže. Cheltanod (diskuse) 22. 10. 2019, 19:26 (CEST)Odpovědět

Možnosti řešení problému s pojmem "Evangelista" a jeho významy editovat

Naskýtají se 3 možnosti, jak se vypořádat se současným problémem pojmu "evangelista" na cswiki. Čtvrtou možností (nejméně výhodnou) je zachování současného stavu. Možnosti jsou následující: 1) Použití symetrického rozcestníku; 2) Použití asymetrického rozcestníku; 3) Použití odkazu na jediný druhý význam; 4) Další významy nepřehledně uvedeny v těle článku.

Ad 1) Evangelista jako symetrický rozcestník - významy jsou rovnocennné. Takto rozcestníku "evangelist" používá enwiki, dewiki, frwiki. Návrh na úpravu: přesunout současnou stránku na "Evangelisté" (plurálu používá frwiki "Évangélistes" a enwiki "Four Evangelists") nebo na novou stránku "Evangelista (Nový zákon)" (takto má dewiki "Evangelist (Neues Testament)"). V rozcestníku uvést další významy jako články "Evangelista (kazatel)", "Evangelista (oratorium)", "Televangelista", "Technologický evangelista".

Ad 2) Evangelista s rozcestníkem v názvu jako asymetrický rozcestník - s jedním hlavním významem. Takto rozcestníku používá dawiki, ruwiki, ukrwiki. Návrh na úpravu: Založit novou stránku "Evangelista (rozcestník)". Na ni uvést současný článek "Evangelista" s hlavním významem a další články s významy jako "Evangelista (kazatel)", "Evangelista (oratorium)", "Televangelista", "Technologický evangelista".

Ad 3) Odkaz na jediný druhý význam. Na začátku současného článku "Evangelista" provést odkaz na druhý význam. V tomto případě přesun není nutný. Odkaz provést pomocí šablony:

O dalším významu pojednává článek Evangelista (kazatel).
(Doporučil bych zde význam "Evangelista (kazatel)" - je to druhý nejčastější význam.)

Ad 4) Ponechat současný stav. Současný stav je ovšem vzhledem k dalším významům nevyhovující a značně nepřehledný. Cheltanod (diskuse) 22. 10. 2019, 19:29 (CEST)Odpovědět

Zpět na stránku „Evangelista“.