Diskuse:Anouška Šankarová

Poslední komentář: před 5 lety od uživatele Marek Koudelka v tématu „Sloučení

Anglický přepis jména editovat

Chci se zeptat, jaký je důvod držet se anglického přepisu jména? Ravi Šankar má na wikipedii taky český přepis. Svého času se také nesprávně psalo jméno Miyazaki u japonského režiséra Hajaa Mijazakiho. Myslím si, že by jméno této umělkyně mělo být uvedeno jako Anuška Šankarová. --Otaznick (diskuse) 1. 6. 2018, 11:18 (CEST)Odpovědět

Český rozhlas (a další) uvádí Anouška Šankarová. Ani jedno není podle Googlu rozšířené, nicméně podávám standardní návrh na přesun. --Marek Koudelka (diskuse) 2. 6. 2018, 12:50 (CEST)Odpovědět
O přechylování raději nediskutuji :-). Ale počeštění Anoushka na prakticky v českém prostředí neexistující Anuška [1] mi jde proti srsti. --Svenkaj (diskuse) 2. 6. 2018, 17:48 (CEST)Odpovědět
Přesunul jsem na Anouška Šankarová. --Jvs 29. 6. 2018, 18:47 (CEST)Odpovědět

Sloučení editovat

Zpět na stránku „Anouška Šankarová“.